Faik666 feat. Manibura - BEYOND GOOD AND EVIL (DUDAS) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Faik666 feat. Manibura - BEYOND GOOD AND EVIL (DUDAS)




BEYOND GOOD AND EVIL (DUDAS)
BEYOND GOOD AND EVIL (DUDAS)
Hace tiempo no veo el cielo,
I haven't seen the sky in a while,
Consumido por estos defectos
Consumed by these defects
Muy jodido por tus desprecios,
Very fucked up by your contempt,
Nunca escuchas mis te quieros
You never listen to my "I love yous"
Puede que no salga el sol nunca mas,
The sun may never rise again,
Pero se de sobra que este mundo es imperfecto
But I know for sure that this world is imperfect
Me he hecho el dueño de esta pena que tengo,
I have become the master of this pain that I have,
Porque me estan comiendo los cuervos
Because the ravens are eating me
Es que me frustro por mas que lo intento,
I get frustrated no matter how hard I try,
Pero en tus brazos yo me quedo preso
But in your arms I'm stuck
Y cada vez que lo intento,
And every time I try,
No sale,no
It doesn't work, no
Aunque a veces de ti yo me acuerdo
Although sometimes I remember you
Se demasiado bien que yo no debo
I know too well that I shouldn't
Para mi tus besos fueron placebo
For me, your kisses were a placebo
Mi ansiedad no se va incrementa cuando te acercas
My anxiety doesn't go away, it increases when you get close
Pero me pides volver, ahora no puedo estar
But you ask me to come back, I can't be there now
Baby no te voy a curar
Baby, I'm not going to cure you
Mis heridas te dan igual
You don't care about my wounds
Yo no te quiero ver mas
I don't want to see you anymore
Por favor dejame en paz, paz, paz
Please leave me alone, alone, alone
Por favor dejame en paz, paz, paz
Please leave me alone, alone, alone
Las palabras me van a ahogar
The words are going to drown me
Pero no sirvio de nada intentar arreglarlo
But it was no use trying to fix it
Porque no se que coño esta pasando
Because I don't know what the hell is going on
No se que coño esta pasando
I don't know what the hell is going on
El mundo se ha vuelto raro
The world has become strange
Todos me miraban justo a esta hora
Everyone was looking at me just this hour
Pero se mu bien que no volvere a ver el cielo
But I know very well that I will never see the sky again
Atrapado en un lugar que no existe
Trapped in a place that doesn't exist
Hoy todo se ve muy raro
Everything looks very strange today
Encerrado en mi caso, hoy no salgo
Locked in my case, I'm not going out today
Hace tiempo que yo no veo el cielo
I haven't seen the sky for a long time
Porque no quiero verte a ti
Because I don't want to see you
Me hiciste tanto daño
You hurt me so much
Que mis defectos son pecado
That my defects are sin
Soy imperfecto y tu me has marcado
I'm imperfect and you marked me
Hace tiempo no veo el cielo,
I haven't seen the sky in a while,
Consumido por estos defectos
Consumed by these defects
Muy jodido por tus desprecios,
Very fucked up by your contempt,
Nunca escuchas mis te quieros
You never listen to my "I love yous"
Puede que no salga el sol nunca mas,
The sun may never rise again,
Pero se de sobra que este mundo es imperfecto
But I know for sure that this world is imperfect
Me he hecho el dueño de esta pena que tengo,
I have become the master of this pain that I have,
Porque me estan comiendo los cuervos
Because the ravens are eating me





Авторы: Francisco Javier Bazán Jiménez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.