Fainal feat. Chino & Nacho - Dame un Besito - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fainal feat. Chino & Nacho - Dame un Besito




Dame un Besito
Дай мне поцелуй
Baby
Детка,
Ja, que daría yo
Да, что бы я отдал,
Por llegar a tu corazón
Чтобы добраться до твоего сердца.
Nosotros nacimos para hacer historia
Мы рождены, чтобы творить историю,
Final, Chino y Nacho
Final, Chino и Nacho.
Cuanto daría yo, por tener solo un momento
Сколько бы я отдал, чтобы иметь всего лишь мгновение,
Un poquitico de tiempo y que se dañe el reloj
Чуть-чуть времени, и чтобы часы сломались.
Llevarte corazón, a un lugar solos los dos
Унести твое сердце туда, где будем только мы вдвоем,
Si supieras mi intención
Если бы ты знала мои намерения.
Puede que sea egoísta, pero no tengo prisa
Может быть, я эгоист, но я не тороплюсь.
Yo que hoy es el día, nara parara
Я знаю, что сегодня тот самый день, нара парара.
Antes que acabe el sol tomo respiración
Прежде чем зайдет солнце, я сделаю глубокий вдох,
Ya tome la decisión...
Я уже принял решение...
Dame un besito que me lleve al infinito
Дай мне поцелуй, который унесет меня в бесконечность,
Mirarte a los ojitos despacito, despacito
Смотреть в твои глаза медленно, медленно.
Dame un besito que me lleve al infinito
Дай мне поцелуй, который унесет меня в бесконечность,
Mirarte a los ojitos
Смотреть в твои глаза.
Cuando daría yo, por tener solo un momento
Сколько бы я отдал, чтобы иметь всего лишь мгновение,
Un poquitico de tiempo y que se dañe el reloj
Чуть-чуть времени, и чтобы часы сломались.
Llevarte corazón, a un lugar solos los dos
Унести твое сердце туда, где будем только мы вдвоем,
Si supieras mi intención...
Если бы ты знала мои намерения...
Puede que sea egoísta, pero no tengo prisa
Может быть, я эгоист, но я не тороплюсь.
Yo que hoy es el día, narara
Я знаю, что сегодня тот самый день, нарара.
Antes que acabe el sol tomo respiración
Прежде чем зайдет солнце, я сделаю глубокий вдох,
Ya tomé la decisión...
Я уже принял решение...
Dame un besito que me lleve al infinito
Дай мне поцелуй, который унесет меня в бесконечность,
Mirarte a los ojitos despacito, despacito
Смотреть в твои глаза медленно, медленно.
Dame un besito que me lleve al infinito
Дай мне поцелуй, который унесет меня в бесконечность,
Mirarte a los ojitos
Смотреть в твои глаза.
El Final
The Final
Que daría yo
Что бы я отдал,
Por llegar a tu corazón
Чтобы добраться до твоего сердца.
No, no, no, no
Нет, нет, нет, нет,
Ya tu sabes
Ты уже знаешь.
Colombia, Venezuela
Колумбия, Венесуэла,
Chino, Nacho
Chino, Nacho.
Nosotros somos del Caribe, ¿oite loco?
Мы с Карибов, слышишь, чувак?
Tu sabes que el precio
Ты знаешь цену.
Baby, no te pido más que eso
Детка, я прошу тебя только об одном,
Que me dejan en tu boca preso
Чтобы ты держала меня в плену своих губ.
Tus labios bonitos que me llevan hasta el infinito tu y yo solitos
Твои красивые губы, которые уносят меня в бесконечность, ты и я одни,
En mi cuarto dándonos besitos
В моей комнате, целуемся.
Así que déjame juntar mi boquita con la tuya
Так позволь мне соединить мои губы с твоими.
Yo te quedo mal, nena linda no me huyas
Я пропал по тебе, милая, не убегай.
Deja de admitir que me lleve la patrulla
Перестань отрицать, что меня забрал патруль,
Que mi boca es tuya
Что мои губы принадлежат тебе.
Dame un besito que me lleve al infinito
Дай мне поцелуй, который унесет меня в бесконечность,
Mirarte a los ojitos despacito, despacito
Смотреть в твои глаза медленно, медленно.
Dame un besito que me lleve al infinito
Дай мне поцелуй, который унесет меня в бесконечность,
Mirarte a los ojitos
Смотреть в твои глаза.
Niña
Девочка,
Baby
Детка,
Dame un besito
Дай мне поцелуй,
Dame un besito (que me lleve al infinito)
Дай мне поцелуй (который унесет меня в бесконечность),
Final con Chino y Nacho
Final с Chino и Nacho.





Авторы: Jesus Alberto Miranda Perez, Miguel Ignacio Mendoza Donatti, Pablo Villalobos, Santiago Carvajal Valencia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.