Текст и перевод песни Faiq Ağayev - Zülm Etmə
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Şirinsözlüm,
gəl,
gülərüzlüm,
gəl
My
sweet
talker,
come,
my
smiling
one,
come
Qara
gözlüm,
canımı
almısan
My
black-eyed
one,
you've
stolen
my
heart
Dilin
bal-şəkər,
nazı
yar
çəkər
Your
tongue
is
honey-sweet,
your
coquetry
is
charming
Nədən
məni
odlara
salmısan?
Why
have
you
set
me
ablaze?
Şirinsözlüm,
gəl,
gülərüzlüm,
gəl
My
sweet
talker,
come,
my
smiling
one,
come
Qara
gözlüm,
canımı
almısan
My
black-eyed
one,
you've
stolen
my
heart
Dilin
bal-şəkər,
nazı
yar
çəkər
Your
tongue
is
honey-sweet,
your
coquetry
is
charming
Nədən
məni
odlara
salmısan?
Why
have
you
set
me
ablaze?
Kölgənə
dönmüşəm
I
have
become
your
shadow
Bu
qədər
naz
etmək
olmaz
It's
not
right
to
be
so
coquettish
Qapına
gəlmişəm
I've
come
to
your
doorstep
Mənimtək
sevən
tapılmaz!
No
one
else
can
love
you
like
I
do!
Kölgənə
dönmüşəm
I
have
become
your
shadow
Bu
qədər
naz
etmək
olmaz
It's
not
right
to
be
so
coquettish
Qapına
gəlmişəm
I've
come
to
your
doorstep
Mənimtək
sevən
tapılmaz!
No
one
else
can
love
you
like
I
do!
Məni
öldürməkdirmi
qəsdin?
Is
it
your
intention
to
kill
me?
Vallah,
lap
səbrimi
kəsdin
By
God,
you've
really
worn
me
down
Ay
insafsız,
yetər,
bəsdir
Oh
heartless
one,
enough
is
enough
Zülm
etmə
mənə
Don't
be
cruel
to
me
Məni
öldürməkdirmi
qəsdin?
Is
it
your
intention
to
kill
me?
Vallah,
lap
səbrimi
kəsdin
By
God,
you've
really
worn
me
down
Ay
insafsız,
yetər,
bəsdir
Oh
heartless
one,
enough
is
enough
Zülm
etmə
mənə
Don't
be
cruel
to
me
Səni
sevirəm,
yalan
demirəm
I
love
you,
I
don't
lie
Axı
nədən
inanmırsan
mənə?
Why
don't
you
believe
me?
Bu
mən,
bu
ürək
This
is
me,
this
heart
And
içim
gərək?
Must
I
swear
an
oath?
Sevgimi
sübut
edimmi
sənə?
Must
I
prove
my
love
to
you?
Səni
sevirəm,
yalan
demirəm
I
love
you,
I
don't
lie
Axı
nədən
inanmırsan
mənə?
Why
don't
you
believe
me?
Bu
mən,
bu
ürək
This
is
me,
this
heart
And
içim
gərək?
Must
I
swear
an
oath?
Sevgimi
sübut
edimmi
sənə?
Must
I
prove
my
love
to
you?
Kölgənə
dönmüşəm
I
have
become
your
shadow
Bu
qədər
naz
etmək
olmaz
It's
not
right
to
be
so
coquettish
Qapına
gəlmişəm
I've
come
to
your
doorstep
Mənimtək
sevən
tapılmaz!
No
one
else
can
love
you
like
I
do!
Kölgənə
dönmüşəm
I
have
become
your
shadow
Bu
qədər
naz
etmək
olmaz
It's
not
right
to
be
so
coquettish
Qapına
gəlmişəm
I've
come
to
your
doorstep
Mənimtək
sevən
tapılmaz
No
one
else
can
love
you
Məni
öldürməkdirmi
qəsdin?
Is
it
your
intention
to
kill
me?
Vallah,
lap
səbrimi
kəsdin
By
God,
you've
really
worn
me
down
Ay
insafsız,
yetər,
bəsdir
Oh
heartless
one,
enough
is
enough
Zülm
etmə
mənə!
Don't
be
cruel
to
me!
Məni
öldürməkdirmi
qəsdin?
Is
it
your
intention
to
kill
me?
Vallah,
lap
səbrimi
kəsdin
By
God,
you've
really
worn
me
down
Ay
insafsız,
yetər,
bəsdir
Oh
heartless
one,
enough
is
enough
Zülm
etmə
mənə
Don't
be
cruel
to
me
Məni
öldürməkdirmi
qəsdin?
Is
it
your
intention
to
kill
me?
Vallah,
lap
səbrimi
kəsdin
By
God,
you've
really
worn
me
down
Ay
insafsız,
yetər,
bəsdir
Oh
heartless
one,
enough
is
enough
Zülm
etmə
mənə
Don't
be
cruel
to
me
Məni
öldürməkdirmi
qəsdin?
Is
it
your
intention
to
kill
me?
Vallah,
lap
səbrimi
kəsdin
By
God,
you've
really
worn
me
down
Ay
insafsız,
yetər,
bəsdir
Oh
heartless
one,
enough
is
enough
Zülm
etmə
mənə
Don't
be
cruel
to
me
Ay
insafsız,
yetər,
bəsdir
Oh
heartless
one,
enough
is
enough
Zülm
etmə
mənə
Don't
be
cruel
to
me
Məni
öldürməkdirmi
qəsdin?
Is
it
your
intention
to
kill
me?
Zülm
etmə
mənə!
Don't
be
cruel
to
me!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xanim Ismayilqizi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.