Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold
it
- You
move
a
little
fast
Постой
- Ты
слишком
торопишься,
The
past
is
preying
on
your
mind
Прошлое
терзает
твой
разум.
′T
was
just
a
one
night
stand
and
now
it's
through
Это
была
всего
лишь
интимная
встреча
на
одну
ночь,
и
теперь
всё
кончено.
The
thrill′s
gone
- And
now
you
find
it
hard
-
Острые
ощущения
прошли
- И
теперь
тебе
трудно
To
say
it
was
waste
of
time
Сказать,
что
это
было
пустой
тратой
времени.
But
somewhere
deep
inside
you
know,
Но
где-то
глубоко
внутри
ты
знаешь,
The
one
who
lost
was
you
Что
проиграла
именно
ты.
Another
day
of
loneliness
gone
by
Ещё
один
день
одиночества
позади,
Another
dream
of
how
your
life
could
be
Ещё
одна
мечта
о
том,
какой
могла
бы
быть
твоя
жизнь.
You're
reaching
out
for
something
you
can't
find
Ты
тянешься
к
тому,
чего
не
можешь
найти.
Just
take
a
little
time
- Ain′t
just
that
hard
to
see
Просто
не
торопись
- Разве
это
так
сложно
понять?
Some
day
you
better
find
yourself
some
love
Когда-нибудь
тебе
лучше
найти
свою
любовь,
Just
take
a
look
around
Просто
оглянись
вокруг
And
spread
your
wings
on
summerwinds
И
расправь
свои
крылья
на
летнем
ветру.
That′s
how
it's
meant
to
be
Вот
как
это
должно
быть.
Some
day
you′ll
better
put
your
trust
in
love
Когда-нибудь
тебе
лучше
поверить
в
любовь,
And
then
you'll
find
by
giving
away
all
you′ve
got
-
И
тогда
ты
поймёшь,
отдав
всё,
что
у
тебя
есть,
-
You're
free
Что
ты
свободна.
Time
flies
- It′s
never
looking
back
Время
летит
- Оно
никогда
не
оглядывается
назад.
You
better
take
it
as
it
comes
Тебе
лучше
принимать
всё
как
есть.
You
never
know,
who's
dreams
are
coming
true
Ты
никогда
не
знаешь,
чьи
мечты
сбываются.
Big
plans
- They
might
be
going
wrong
Большие
планы
- Они
могут
пойти
не
так,
And
then
your
life
just
comes
undone
И
тогда
твоя
жизнь
просто
рухнет.
And
all
you'll
ever
wake
up
to
-
И
всё,
к
чему
ты
когда-нибудь
проснёшься
-
Well,
baby,
that′s
just
you
Ну,
малышка,
это
будешь
только
ты.
Another
road
- Your
heart
would
like
to
know
Другая
дорога
- Твоё
сердце
хотело
бы
знать,
Well,
someday
you
might
find
-
Ну,
когда-нибудь
ты
можешь
обнаружить,
-
There′s
just
one
way
to
go
Что
есть
только
один
путь.
Someday
you
better
find
yourself
some
love
-
Когда-нибудь
тебе
лучше
найти
свою
любовь
-
Just
take
a
look
around
Просто
оглянись
вокруг
And
spread
your
wings
on
summerwinds
И
расправь
свои
крылья
на
летнем
ветру.
That's
how
it′s
meant
to
be
Вот
как
это
должно
быть.
Some
day
you
better
put
your
trust
in
love
-
Когда-нибудь
тебе
лучше
поверить
в
любовь
-
And
then
you'll
find
И
тогда
ты
поймёшь,
By
giving
away
all
you
have
-
Отдав
всё,
что
у
тебя
есть,
-
You′re
free
Что
ты
свободна.
Some
day
you
better
find
yourself
some
love
Когда-нибудь
тебе
лучше
найти
свою
любовь,
Just
take
a
look
around
Просто
оглянись
вокруг
And
spread
your
wings
on
summerwinds
И
расправь
свои
крылья
на
летнем
ветру.
That's
how
it′s
meant
to
be
Вот
как
это
должно
быть.
Some
day
you'll
better
put
your
trust
in
love
Когда-нибудь
тебе
лучше
поверить
в
любовь,
And
then
you'll
find
by
giving
away
all
you′ve
got
-
И
тогда
ты
поймёшь,
отдав
всё,
что
у
тебя
есть,
-
You′re
free
Что
ты
свободна.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ritgen
Альбом
Aura
дата релиза
24-06-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.