Текст и перевод песни Fairouz - Khedni Ya Habibi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Khedni Ya Habibi
Take Me Away, My Love
ببيروس
اللي
إجا
من
الليل
Papyrus
that
came
from
the
night
حامل
غموض
الهرم
ولون
النيل
Carrying
the
mystery
of
the
pyramid
and
the
color
of
the
Nile
وصل
ع
غفلة
متل
الفرح
It
arrived
unexpectedly
like
joy
و
عطانا
الأمل
And
gave
us
hope
خدني
يا
حبيبي
ع
بيت
مالو
بواب
Take
me
away,
my
love,
to
a
house
with
no
doorman
خدني
يا
حبيبي
ع
قمر
الغيّاب
Take
me
away,
my
love,
to
the
moon
of
the
absent
انساني
بالغفا
بإيام
الصفا
Make
me
forget
my
sorrow
with
days
of
purity
تترجع
الليالي
ويرجعوا
الأحباب
The
nights
will
return
and
the
lovers
will
return
يا
حبيبي
يا
حبيبي
يا
حبيبي
My
love,
my
love,
my
love
خدني
ولا
تاخدني
الفرح
ع
الطريق
Take
me
away,
and
don't
let
joy
take
me
on
the
road
حبك
بيحصدني
وما
عندك
رفيق
Your
love
is
reaping
me,
and
you
have
no
companion
خدني
ولا
تاخدني
الفرح
ع
الطريق
Take
me
away,
and
don't
let
joy
take
me
on
the
road
حبك
بيحصدني
وما
عندك
رفيق
Your
love
is
reaping
me,
and
you
have
no
companion
يا
أمير
السيف
وين
أخدت
الصيف
Oh
prince
of
the
sword,
where
did
you
take
the
summer?
بشوفك
وما
بشوفك
وضايع
بالضباب
I
see
you
and
I
don't
see
you,
and
I
am
lost
in
the
fog
خدني
يا
حبيبي
Take
me
away,
my
love
خدني
يا
حبيبي
Take
me
away,
my
love
انساني
بالغفا
بإيام
الصفا
Make
me
forget
my
sorrow
with
days
of
purity
يا
حبيبي
يا
حبيبي
يا
حبيبي
My
love,
my
love,
my
love
في
أميرة
زغيرة
انخطبت
بكير
There
is
a
little
princess
who
got
engaged
early
رميوا
عليها
الغيرة
وما
بتعرف
تطير
They
threw
jealousy
at
her,
and
she
can't
fly
في
أميرة
زغيرة
انخطبت
بكير
There
is
a
little
princess
who
got
engaged
early
رميوا
عليها
الغيرة
وما
بتعرف
تطير
They
threw
jealousy
at
her,
and
she
can't
fly
سكنوها
قصور
خلف
سبع
بحور
They
made
her
live
in
palaces
behind
seven
seas
وزغيرة
الأميرة
وكبيرة
البواب
And
the
princess
is
little
and
the
doorman
is
big
خدني
يا
حبيبي
ع
بيت
مالو
بواب
Take
me
away,
my
love,
to
a
house
with
no
doorman
خدني
يا
حبيبي
ع
قمر
الغيّاب
Take
me
away,
my
love,
to
the
moon
of
the
absent
انساني
بالغفا
بإيام
الصفا
Make
me
forget
my
sorrow
with
days
of
purity
تترجع
الليالي
ويرجعوا
الأحباب
The
nights
will
return
and
the
lovers
will
return
يا
حبيبي
يا
حبيبي
يا
حبيبي
My
love,
my
love,
my
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.