Fairouz - La Ti'tab Alai - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fairouz - La Ti'tab Alai




La Ti'tab Alai
Don't Be Upset With Me
لا تعتب عليي أخّرني القمر
Don't be upset with me, the moon delayed me,
ضيعتنا هنية وطالعلا السهر
Our village is beautiful, and we're going out for the evening.
يا خجلة عينيي لو يعرفوا فيي
Oh, the shyness of my eyes if they knew about me,
لومك مش عليي لومك ع القمر
Your blame isn't on me, blame it on the moon.
لا تعتب عليي أخّرني القمر
Don't be upset with me, the moon delayed me,
ضيعتنا هنية وطالعلا السهر
Our village is beautiful, and we're going out for the evening.
يا خجلة عينيي لو يعرفوا فيي
Oh, the shyness of my eyes if they knew about me,
لومك مش عليي لومك ع القمر
Your blame isn't on me, blame it on the moon.
وقلتلك يا جاري احميني من الهوى
And I told you, my neighbor, protect me from love,
نحنا بالبراري تربينا سوى
We grew up together in the wilderness.
وقلتلك يا جاري احميني من الهوى
And I told you, my neighbor, protect me from love,
نحنا بالبراري تربينا سوى
We grew up together in the wilderness.
ما اتاري سوى انت وهالهوى
It turns out it was just you and this love,
ما اتاري سوى انت وهالهوى
It turns out it was just you and this love,
اتفقتوا عليي وما عندي خبر
You agreed on me without my knowledge.
لا تعتب عليي أخّرني القمر
Don't be upset with me, the moon delayed me,
ضيعتنا هنية وطالعلا السهر
Our village is beautiful, and we're going out for the evening.
يا خجلة عينيي لو يعرفوا فيي
Oh, the shyness of my eyes if they knew about me,
لومك مش عليي لومك ع القمر
Your blame isn't on me, blame it on the moon.
وحلفتني أمي ما حاكي حدا
And my mother made me swear not to talk to anyone,
قالتلي يا أمي إياكي العدا
She told me, "My dear, beware of enemies."
حلفتني امي ما حاكي حدا
And my mother made me swear not to talk to anyone,
قالتلي يا أمي إياكي العدا
She told me, "My dear, beware of enemies."
انت مش حدا ولا انت العدا
You are not just anyone, nor are you an enemy,
انت ال بعينيي رابي من الزغر
You are the one I've cherished in my eyes since childhood.
لا تعتب عليي أخّرني القمر
Don't be upset with me, the moon delayed me,
ضيعتنا هنية وطالعلا السهر
Our village is beautiful, and we're going out for the evening.
يا خجلة عينيي لو يعرفوا فيي
Oh, the shyness of my eyes if they knew about me,
لومك مش عليي لومك ع القمر
Your blame isn't on me, blame it on the moon.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.