Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maghroub albi
Запад моего сердца
مغرور
قلبي
كيف
بدي
فهمو
Мой
гордый,
как
мне
тебя
понять,
إنو
الهوى
بيعزبو
بيندمو
Ведь
любовь
может
оставить
тебя
с
сожалением?
لا
كان
يتعلم
من
ليالي
البكي
Ты
не
учишься
на
ночах
плача,
ولا
كانت
جروحو
القديمي
تعلمو
И
твои
старые
раны
тебя
не
учат.
ضجرت
خصور
الورد
من
لم
الندي
Моя
талия
устала
собирать
росу,
والطير
وعى
الزنبقة
البيضا
وهدي
А
птица
увидела
белую
лилию
и
улетела.
وإنتا
يا
ضايع
أيمتي
رح
تهتدى
И
ты,
заблудший,
когда
же
ты
найдешь
свой
путь?
دار
الحكي
والناس
عم
يتلوموا
Начались
разговоры,
и
люди
осуждают.
مشيتني
عادرب
وعرة
بالضباب
Ты
повел
меня
по
труднопроходимой
тропе
в
тумане,
وتهنا
ورا
عينيك
بيجيبوا
العذاب
И
мы
потерялись
из-за
твоих
глаз,
они
приносят
боль.
وياما
لحقنا
الريح
ياما
عا
كلمة
عتاب
И
сколько
раз
мы
ловили
ветер,
из-за
слова
упрека!
وياما
نطرنا
ويمرقوا
وما
يسلموا
И
сколько
раз
мы
ждали,
но
они
проходили
мимо
и
не
здоровались.
تاريك
مش
وحدك
تنينتنا
سوى
مجانين
Не
только
ты
ослеп,
мы
оба
с
тобой
безумцы.
مقهورين
طيرنا
الهوا
Истерзанные,
мы
пустили
ветер
ومش
رايدين
ناخد
لهالعلة
دوا
И
не
хотим
лечить
эту
болезнь.
العزوقنا
منحللو
ومنحرمو
Наши
узы
слабы
и
хрупки,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.