Fairouz - Nassam Alayna El Hawa - перевод текста песни на русский

Nassam Alayna El Hawa - Fairouzперевод на русский




Nassam Alayna El Hawa
Ветер дует на нас
نسم علينا الهوا من مفرق الوادي
Ветер дует на нас с развилки долины
يا هوا دخل الهوى خدني على بلادي
О ветер, войди в мою душу, отвези меня на родину
نسم علينا الهوا من مفرق الوادي
Ветер дует на нас с развилки долины
يا هوا دخل الهوى خدني على بلادي
О ветер, войди в мою душу, отвези меня на родину
نسم علينا الهوا من مفرق الوادي
Ветер дует на нас с развилки долины
يا هوا دخل الهوى خدني على بلادي
О ветер, войди в мою душу, отвези меня на родину
يا هوى يا هوى يللي طاير بالهوا
О ветер, о ветер, что паришь в воздухе
في منتورة طاقة و صورة خدني لعندن يا هوا
В окне виднеется свет и образ, отвези меня туда, о ветер
يا هوى
О ветер
يا هوى
О ветер
يللي طاير
Что паришь
بالهوا
В воздухе
في منتورة طاقة و صورة خدني لعندن يا هوا
В окне виднеется свет и образ, отвези меня туда, о ветер
فزعانة يا قلبي أكبر بها الغربة و ما تعرفني بلادي
Напугана, о сердце моё, чужбина велика, и моя родина меня не узнает
خدني
Отвези меня
خدني
Отвези меня
خدني على بلادي
Отвези меня на родину
نسم علينا الهوا من مفرق الوادي
Ветер дует на нас с развилки долины
يا هوا دخل الهوى خدني على بلادي
О ветер, войди в мою душу, отвези меня на родину
شو بنا
Что с нами?
شو بنا يا حبيبي شو بنا؟
Что с нами, любимый, что с нами?
كنت و كنا تضلو عنا و افترقنا شو بنا
Были вместе, вы остались с нами, а потом мы расстались, что с нами?
شو بنا
Что с нами?
شو بنا
Что с нами?
يا حبيبي
Любимый
شو بنا؟
Что с нами?
كنت و كنا تضلو عنا و افترقنا شو بنا
Были вместе, вы остались с нами, а потом мы расстались, что с нами?
و بعدا الشمس بتبكي عالباب و ما تحكي و يحكي هوى بلادي
И потом солнце плачет у двери и молчит, а говорит ветер моей родины
خدني
Отвези меня
خدني
Отвези меня
خدني على بلادي
Отвези меня на родину
نسم علينا الهوا من مفرق الوادي
Ветер дует на нас с развилки долины
يا هوا دخل الهوى خدني على بلادي
О ветер, войди в мою душу, отвези меня на родину
نسم علينا الهوا من مفرق الوادي
Ветер дует на нас с развилки долины
يا هوا دخل الهوى خدني على بلادي
О ветер, войди в мою душу, отвези меня на родину






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.