Текст и перевод песни Fairouz - Rajeen Ya Hawa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rajeen Ya Hawa
Возвращаемся, о, возлюбленный, возвращаемся
راجعين
يا
هوى
راجعين
Возвращаемся,
о,
мой
возлюбленный,
возвращаемся.
يا
زهرة
المساكين
О,
цветок
бедняков.
راجعين
يا
هوى
Возвращаемся,
о,
мой
возлюбленный,
على
دار
الهوى
В
обитель
любви.
على
نار
الهوى
На
пламень
любви,
منودع
زمان
منروح
لزمان
Мы
покидаем
прошлое,
уходим
в
будущее,
ينسانا
على
ارض
النسيان
Оно
забывает
нас
в
стране
забвения.
منقول
رايحين
منكون
راجعين
Мы
уйдем,
чтобы
вернуться,
على
دار
الحب
ومش
عارفين
В
обитель
любви,
хоть
и
не
знаем,
راجعين
يا
هوى
Возвращаемся,
о,
мой
возлюбленный,
على
دار
الهوى
В
обитель
любви.
على
نار
الهوى
На
пламень
любви,
مغرور
يا
هوى
يا
هوى
مغرور
Ты
горд,
мой
возлюбленный,
о,
горд,
يا
حبيبي
يا
ورده
على
سور
О,
моя
любовь,
цветок
на
стене.
نحنا
العاشقين
على
طول
عاشقين
Мы,
влюбленные,
вечно
влюблены,
وانتو
بليا
لينا
عايشين
А
вы
живете
без
нас.
نحنا
العاشقين
عاشقين
عاشقين
Мы,
влюбленные,
влюблены,
влюблены,
وانتو
بليالينا
عايشين
А
вы
живете
в
наших
ночах.
راجعين
يا
هوى
Возвращаемся,
о,
мой
возлюбленный,
على
دار
الهوى
В
обитель
любви.
على
نار
الهوى
На
пламень
любви,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Gold
дата релиза
21-11-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.