Текст и перевод песни Fairouz - Samra yam ouyoun wssaa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
سمرا
يام
عيون
وساع
و
التنورة
النيليي
Глаза
Самры
ям,
часы
и
юбка
Индиго.
مطرح
ضيق
ما
بيساع
رح
حطك
بعينيي
Какая
узкая,
узкая
полоса,
я
подвел
тебя
к
своим
глазам.
يا
عيني
عهالعينين
العا
دنية
ورد
انفتحوا
О,
мои
глаза
широко
открыты.
و
كيف
ما
التفتوا
عالميلين
قلوب
قلوب
بينفتحوا
И
как
ты
превратил
два
мира
между
сердцами
и
открытыми
сердцами?
في
نجم
بلفتاتك
ضاع
حكيت
عنك
غنيي
В
Звезде
твоей
пропавшей
девушки,
я
говорил
тебе,
пой.
و
سحرك
يللي
ما
بينباع
مبكي
الوردة
الجوريي
И
твоя
магия
следует
между
продажей
Ури
Роуз
Мбеки.
لم
بتكوني
حدي
بشوف
الدنيي
مزارع
ورد
و
فل
Ты
не
был
одинок
в
глазах
земного
фермера
и
Фила.
جوانح
تعباني
و
رفوف
بساتين
تزقزق
و
تطل
Таппани,
павильоны
и
рощи,
рощи,
щебечущие
и
возвышающиеся.
و
لما
الأسرار
بتنزاع
و
بزعل
من
شي
خبريي
И
почему
секреты
оспариваются?
بتقوليلي
ارجع
ارجع
و
مدري
شو
بيصير
فيي
Сказав
мне
вернуться,
вернуться
и
Мадри
Чу
Бэй
Фей.
جلسي
لنا
و
عالحب
مجتمعين
و
تنيننا
عالمقعد
مجانين
Садись
и
люби
наше
общество,
и
наш
Дракон-это
мир
безумных
мест.
وك
قربي
صوبي
تنحكي
شوي
عيونك
و
قلبي
و
سر
هالحلوين
И
так
близко,
как
я,
Целься
в
тебя,
поджигая
твои
глаза,
мое
сердце
и
тайну
халалвайна.
مبارح
كانت
عم
بتقول
عصفورة
لإختا
بالسر
Мура
был
дядей,
тайно
сказав
птицу
сестре.
شالك
يا
سمرا
مغزول
من
لون
الزهر
المخضر
Шаллак,
Самра,
сотканные
из
зеленых
цветов.
خليني
بعينيك
شراع
قاصد
مينا
منسيي
Будь
осторожен
со
своими
глазами.
و
إن
شي
مرة
الزنبق
شاع
خبيلي
منو
شوي
И
в
Ши
однажды
Лилия
популяризировала
моего
эксперта
Ману-шуй.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.