Fairouz - Shaam Ya Za El Saif - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fairouz - Shaam Ya Za El Saif




Shaam Ya Za El Saif
Shaam Ya Za El Saif
شامُ يا ذا السَّـيفُ
O Sham, O you of the sword
شامُ يا ذا السَّـيفُ
O Sham, O you of the sword
شامُ يا ذا السَّـيفُ لم يَغِبِ
O Sham, O you of the sword, you haven't gone away
يا كَـلامَ المجدِ في الكُتُبِ
O words of glory from the books
قبلَكِ التّاريـخُ في ظُلمـةٍ
Before you, history was in darkness
بعدَكِ استولى على الشُّهُبِ
After you, the stars took over
شامُ يا ذا السَّـيفُ لم يَغِبِ
O Sham, O you of the sword, you haven't gone away
شامُ يا ذا السَّـيفُ لم يَغِبِ
O Sham, O you of the sword, you haven't gone away
يا كَـلامَ المجدِ في الكُتُبِ
O words of glory from the books
قبلَكِ التّاريـخُ في ظُلمـةٍ
Before you, history was in darkness
بعدَكِ استولى على الشُّهُبِ
After you, the stars took over
شامُ يا ذا السَّـيفُ لم يَغِبِ
O Sham, O you of the sword, you haven't gone away
لي ربيـعٌ فيـكِ خبَّأتُـهُ
I have a spring in you that I have hidden
مِـلءَ دُنيا قلبـيَ التّعِـبِ
It fills the world of my tired heart
لي ربيـعٌ فيـكِ خبَّأتُـهُ
I have a spring in you that I have hidden
مِـلءَ دُنيا قلبـيَ التّعِـبِ
It fills the world of my tired heart
يومَ عَينَاها بِسـاطُ السَّما
When your eyes are the expanse of the sky
والرِّمَاحُ السودُ في الهُدُبِ
And the black spears are in your eyelashes
تلتوي خَصـراً فأومي إلى
You twist your waist and beckon to me
نغمـةِ النّـايِ ألا انتَحِبي
To the tune of the flute: don't cry
تلتوي خَصـراً فأومي إلى
You twist your waist and beckon to me
نغمـةِ النّـايِ ألا انتَحِبي
To the tune of the flute: don't cry
أنا في ظِـلِّكَ يا هُدبَـها
I am in the shadow of your eyelashes
أحسُـبُ الأنجُـمَ في لُعَبي
I count the stars as I play
تلتوي خَصـراً فأومي إلى
You twist your waist and beckon to me
نغمـةِ النّـايِ ألا انتَحِبي
To the tune of the flute: don't cry
أنا في ظِـلِّكَ يا هُدبَـها
I am in the shadow of your eyelashes
أحسُـبُ الأنجُـمَ في لُعَبي
I count the stars as I play
طابتِ الذكرى فَمَنْ رَاجِعٌ
The memory was good, who can return it?
طابتِ الذكرى فَمَنْ رَاجِعٌ
The memory was good, who can return it?
طابتِ الذكرى فَمَنْ رَاجِعٌ
The memory was good, who can return it?
بي كما العودُ إلى الطربِ؟
Like the oud to music
شـامُ أهلوكِ إذا همْ على . نُـوَبٍ ، ٍقلبي على نُـوبِ
O Sham, your people, if they are in difficult times, my heart is in difficult times
طابتِ الذكرى فَمَنْ رَاجِعٌ
The memory was good, who can return it?
بي كما العودُ إلى الطربِ؟
Like the oud to music
شـامُ أهلوكِ إذا همْ على . نُـوَبٍ ، ٍقلبي على نُـوبِ
O Sham, your people, if they are in difficult times, my heart is in difficult times
أنا أحـبابيَ شِـعري لهمْ مثلما سَـيفي وسَـيفُ أبي
My beloved, my poetry is for them, like my sword and my father's sword
أنا صَـوتي مِنكَ يا بَرَدَى
My voice is from you, O Barada
أنا صَـوتي مِنكَ يا بَرَدَى
My voice is from you, O Barada
أنا صَـوتي مِنكَ يا بَرَدَى
My voice is from you, O Barada
أنا صَـوتي مِنكَ يا بَرَدَى مثلما نَبعُـك مِـن سُـحُبي
My voice is from you, O Barada, like your spring from my clouds
ثلـجُ حَرْمُـونَ غَذَانا مَعا
The snow of Mount Hermon fed us together
ثلـجُ حَرْمُـونَ غَذَانا مَعا
The snow of Mount Hermon fed us together
ثلـجُ حَرْمُـونَ غَذَانا مَعا شامِخاً كالعِـزِّ في القُـبَبِ
The snow of Mount Hermon fed us together, towering like honor in the domes
ثلـجُ حَرْمُـونَ غَذَانا مَعا شامِخاً كالعِـزِّ في القُـبَبِ
The snow of Mount Hermon fed us together, towering like honor in the domes
ثلـجُ حَرْمُـونَ غَذَانا مَعا شامِخاً كالعِـزِّ في القُـبَبِ
The snow of Mount Hermon fed us together, towering like honor in the domes
وَحَّـدَ الدُنيا غَـداً جَبَـلٌ لاعِـبٌ بالرّيـحِ والحِقَـبِ
Tomorrow, a mountain playing with the wind and the mist will unite the world
شامُ يا ذا السَّـيفُ لم يَغِبِ
O Sham, O you of the sword, you haven't gone away






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.