Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya Albi La Tit'eb Albak
Oh My Heart, Don't Tire Your Heart
يا
قلبي
لا
تتعب
قلبك
و
بحبك
على
طول
بحبك
Oh
my
heart,
don't
tire
your
heart,
I
love
you
always,
I
love
you
بتروح
كتير
بتغيب
كتير
و
بترجع
عادراج
بعلبك
. يا
قلبي
لا
تتعب
قلبك
You
leave
often,
you're
gone
for
long,
and
you
return
like
a
wanderer
to
Baalbek.
Oh
my
heart,
don't
tire
your
heart
ماشي
و
القمر
ماشي
تبعت
مراسيل
Walking,
and
the
moon
is
walking,
sending
messages
يا
قلبي
المتل
فراشي
حول
القناديل
Oh
my
heart,
the
simile
is
my
bed,
around
the
lanterns
لا
بتعرف
وهج
النار
و
لا
بتكفي
المشوار
You
don't
know
the
heat
of
the
fire,
nor
is
the
journey
enough
و
ملبك
بالحب
ملبك
و
تروح
و
ترجع
عابعلبك
And
you're
burdened
with
love,
burdened,
and
you
leave
and
return
to
Baalbek
أنا
مين
اللي
صحاني
من
عز
النوم
Who
woke
me
from
the
depths
of
sleep?
و
صوب
عيونك
وداني
من
أول
يوم
And
led
me
towards
your
eyes,
from
the
first
day?
أنا
مين
و
إنتا
مين
يا
نحنا
المنسيين
Who
am
I
and
who
are
you,
oh,
the
forgotten
ones
و
دربي
بعدني
عن
دربك
أه
و
إندهلك
يا
حبيبي
بحبك
And
my
path
is
still
far
from
yours,
oh,
and
I
long
for
you,
my
love,
I
love
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Gold
дата релиза
21-11-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.