Fairouz - Ya Jabal Le Beed (Tarab & Romance Edit) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fairouz - Ya Jabal Le Beed (Tarab & Romance Edit)




Ya Jabal Le Beed (Tarab & Romance Edit)
О, гора, которая далеко [от нас]
يا جبل اللي بعيد خلفك حبايبنا
О, гора, что далече, наши любимые за тобою;
بتموج مثل العيد . وهمّك متعّبنا
Словно праздник, они веселятся, а нас мучает тоска.
اشتقنا ع المواعيد . بكينا . اتعذبنا
Мы тоскуем по встречам, плачем, страдаем;
ياجبل اللي بعيد . قول لحبايبنا
О, гора, что далече, передай нашим любимым:
بعدوا الحبايب. بيعدوا
Возлюбленные удаляются, пропадают;
بعدوا الحبايب
Возлюбленные удаляются,
ع جبل عالي بيعدوا
На высокой горе пропадают;
والقلب ذايب
И сердце тает,
بعدوا الحبايب. بيعدوا . بيعدوا
Возлюбленные удаляются, пропадают.
وسألت باب الدار
Я спросила дверь дома:
وين الناس وأهل الدار
Где же люди, где домочадцы?
قال لي الهجر غدار تركوا البيت طفيوا النار
Он сказал мне, что вероломное оставление опустошило дом, погасило огонь;
شوفي المواقد رمّدوا
Посмотри, как очаги остыли,
رمّدوا. رمّدوا
Остыли, остыли.
ذبلوا زهور وبين
Завяли цветы, и среди
هالسجرات في طيرين
Этих деревьев порхают птицы,
عم يسألوا لوين
Спрашивая, куда
هالأصحاب راحوا. لوين
Эти друзья ушли, куда?
وع ليالي حلوة اتنهدوا
И о сладких ночах мы вздыхаем,
اتنهدوا. اتنهدوا
Вздыхаем, вздыхаем.
قلتلهم يامين ع الحلوين يسألني .
Я сказала им: "Расскажите мне о любимых, о тех, кто спрашивает о них";
ما اتذكّروا تخمين صاروا هيك غدارين
Они не вспоминают о обещаниях, стали такими вероломными,
مع غيرنا رح يسعدوا .
С другими они обретут счастье,
يسعدوا يسعدوا
Обретут счастье, обретут счастье.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.