Текст и перевод песни Fairport Convention - Clear Water
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
want
clear
water
from
here
to
the
horizon
Я
хочу
чистой
воды
отсюда
и
до
горизонта,
I
want
some
calm
seas
for
the
journey
still
ahead
Хочу
спокойного
моря
на
оставшейся
части
пути.
Fair
weather
as
we
head
for
the
skyline
Хорошей
погоды,
пока
мы
держим
курс
к
горизонту,
Clear
sky
in
the
morning
and
every
sunset
red
Ясного
неба
по
утрам
и
алых
закатов
каждый
день.
I
want
clear
water
as
we
sail
out
to
the
head
Я
хочу
чистой
воды,
когда
мы
выходим
в
открытое
море,
All
I
want
to
hear
is
the
ripple
from
the
bow
Всё,
что
я
хочу
слышать,
– это
плеск
волн
у
носа
корабля.
Let
us
be
at
ease
now
and
know
our
true
position
Давайте
будем
спокойны
и
будем
знать
наше
истинное
место,
Like
a
compass
to
the
star,
like
a
team
hooked
to
the
plough
Словно
компас,
указывающий
на
звезду,
словно
упряжка,
запряженная
в
плуг.
And
as
for
all
the
history,
best
it′s
left
unwritten
А
что
касается
всей
истории,
лучше
оставить
её
ненаписанной,
Few
would
believe
if
we
told
all
we
have
seen
Мало
кто
поверит,
если
мы
расскажем
всё,
что
видели.
Comedy
and
tragedy
have
come
along
unbidden
Комедия
и
трагедия
приходили
к
нам
непрошеными,
They
are
the
port
and
starboard
that
we
sail
in
between
Они
– левый
и
правый
борт,
между
которыми
мы
плывем.
I
want
clear
water
for
each
new
destination
Я
хочу
чистой
воды
для
каждого
нового
пункта
назначения,
And
if
the
storm
should
break
we
will
take
it
our
stride
И
если
разразится
шторм,
мы
встретим
его
с
высоко
поднятой
головой.
We
rode
out
the
tempest
when
the
clouded
stars
were
hidden
Мы
пережили
бурю,
когда
скрылись
за
тучами
звезды,
And
the
rising
of
the
moon
proved
to
be
a
fickle
guide
И
восход
луны
оказался
обманчивым
ориентиром.
And
if
we
hear
the
timbers
creak
we'll
be
give
and
take
И
если
мы
услышим
скрип
досок,
мы
будем
действовать
сообща,
Voices
from
outside
we
know
our
craft
is
strong
Голоса
снаружи
– мы
знаем,
что
наш
корабль
крепок.
As
long
as
we
can
speak
without
raising
our
voices
Пока
мы
можем
говорить,
не
повышая
голоса,
The
music
of
the
storm
is
in
the
guarding
of
the
song
Музыка
шторма
– в
сохранении
песни.
At
night
upon
the
deck
I
want
to
feel
the
salty
spray
Ночью
на
палубе
я
хочу
чувствовать
соленые
брызги,
Like
warm
tears
on
my
face
for
the
passing
of
the
day
Как
теплые
слезы
на
моем
лице
от
уходящего
дня.
I
watch
the
wheeling
start
′til
the
light
breaks
in
the
east
Я
наблюдаю
за
кружением
звезд,
пока
свет
не
появится
на
востоке,
May
the
journey
never
end,
let
us
be
at
peace
Пусть
путешествие
никогда
не
кончается,
пусть
мы
будем
в
мире.
I
want
clear
water
from
here
to
the
horizon
Я
хочу
чистой
воды
отсюда
и
до
горизонта,
May
be
scared
and
feathered
but
who'd
say
we
were
wrong
Может
быть,
мы
изранены
и
потрепаны,
но
кто
скажет,
что
мы
были
неправы?
The
journey
not
the
goal
was
the
only
thing
that
mattered
Путешествие,
а
не
цель,
было
единственным,
что
имело
значение,
While
the
wounds
you
thought
had
healed
can
still
be
opened
by
a
song
Пока
раны,
которые,
как
ты
думал,
зажили,
всё
ещё
могут
быть
раскрыты
песней.
I
want
clear
water
from
here
to
the
horizon
Я
хочу
чистой
воды
отсюда
и
до
горизонта,
I
want
some
calm
seas
for
the
journey
still
ahead
Хочу
спокойного
моря
на
оставшейся
части
пути.
Fair
weather
as
we
head
for
the
skyline
Хорошей
погоды,
пока
мы
держим
курс
к
горизонту,
Clear
sky
in
the
morning
and
every
sunset
red
Ясного
неба
по
утрам
и
алых
закатов
каждый
день.
Clear
sky
in
the
morning
and
every
sunset
red
Ясного
неба
по
утрам
и
алых
закатов
каждый
день.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ralph Mctell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.