Текст и перевод песни Fairport Convention - Close To The Wind - Live From The Mill, UK / 1987
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Close To The Wind - Live From The Mill, UK / 1987
Близко к ветру - Живое выступление в "The Mill", Великобритания / 1987
Farewell
to
you,
my
faithful
Nancy
Прощай,
моя
верная
Нэнси,
And
a
thousand
times
adieu;
И
тысячу
раз
прощай;
For
the
constable
comes
up
from
Brackley
Market
Ведь
констебль
идёт
с
рынка
Брэкли,
And
a
hundred
volunteers
too.
И
сто
добровольцев
с
ним.
No
more
will
we
hide
in
the
forest
Больше
не
будем
мы
прятаться
в
лесу,
For
fear
they
might
run
us
to
ground
Боясь,
что
нас
выследят,
For
the
wild
sea,
we′d
sailed
upon
it
Ведь
бурное
море,
по
которому
мы
плыли,
Too
close
to
the
wind.
Было
слишком
близко
к
ветру.
For
twenty
years,
we
have
roved
the
highways
Двадцать
лет
мы
бродили
по
дорогам
Of
Northamptonshire.
Нортгемптоншира.
From
Daventry*
down
to
the
southern
byways
От
Давентри*
до
южных
просёлочных
дорог
We
robbed
both
the
rich
and
the
poor.
Мы
грабили
и
богатых,
и
бедных.
For
ofttimes
our
families
were
starving
Ибо
часто
наши
семьи
голодали,
And
the
highway
it
kept
them
alive,
И
большая
дорога
их
кормила,
So
the
wild
sea,
we
sailed
upon
it
И
бурное
море,
по
которому
мы
плыли,
Too
close
to
the
wind.
Было
слишком
близко
к
ветру.
Tonight
I
lie
in
a
darkened
dungeon
Сегодня
ночью
я
лежу
в
тёмном
подземелье,
Condemned
on
the
gallows
to
die,
Приговорённый
к
смерти
на
виселице,
While
the
man
who
gave
us
away
is
only
В
то
время
как
человек,
выдавший
нас,
Bound
for
Australia.
Всего
лишь
отправляется
в
Австралию.
No
man
could
be
found
to
defend
us
Никто
не
нашёлся,
чтобы
защитить
нас,
Naught
but
abuse
came
our
way,
Лишь
оскорбления
сыпались
на
нас,
For
the
wild
sea,
we'd
sailed
upon
it
Ведь
бурное
море,
по
которому
мы
плыли,
Too
close
to
the
wind.
Было
слишком
близко
к
ветру.
The
clouds
they
rise
over
Northampton
market,
Тучи
поднимаются
над
рынком
Нортгемптона,
And
the
crowds
pour
into
the
town,
И
толпы
стекаются
в
город,
And
the
people
will
throng
in
the
streets
until
sunset,
И
люди
будут
толпиться
на
улицах
до
заката,
′Til
the
hangman
cuts
us
down.
Пока
палач
не
сбросит
нас
вниз.
And
fifty
children
of
Culworth
И
пятьдесят
детей
Калворта
Their
fathers
are
taken
away,
Лишатся
своих
отцов,
For
the
wild
sea
they
sailed
upon
it
Ведь
бурное
море,
по
которому
они
плыли,
Too
close
to
the
wind.
Было
слишком
близко
к
ветру.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mason Stuart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.