Текст и перевод песни Fairport Convention - Don't Leave Too Soon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Leave Too Soon
Не уходи так рано
Don′t
leave
too
soon,
don't
say
goodbye
yet
Не
уходи
так
рано,
не
прощайся
сейчас
Your
gaze
is
quiet
and
misty
as
if
your
course
is
set
Твой
взгляд
тих
и
туманен,
словно
путь
твой
уже
ясен
But
there′s
life
in
this
party,
there's
a
bright
harvest
moon
Но
жизнь
еще
кипит
на
этой
вечеринке,
яркая
полная
луна
сияет
Friend
of
mine,
see
it
shine,
don't
leave
too
soon.
Друг
мой,
взгляни,
как
она
сияет,
не
уходи
так
рано.
Don′t
leave
too
soon,
I
know
it
feels
late
Не
уходи
так
рано,
я
знаю,
что
уже
поздно
And
evening′s
a
mask
in
shadows,
the
seasons
do
not
wait
И
вечер,
словно
маска
в
тенях,
времена
года
не
ждут
But
laughter
still
rings
here,
it
can
light
up
the
room
Но
смех
здесь
все
еще
звенит,
он
может
осветить
всю
комнату
So
fix
your
eyes
on
the
sweet
sunrise,
don't
leave
too
soon.
Так
обрати
свой
взор
на
сладкий
восход,
не
уходи
так
рано.
Oh,
haven′t
we
still
got
songs
to
sing,
new
colours
every
day
Разве
у
нас
не
осталось
песен,
которые
мы
можем
спеть,
новых
красок
каждый
день?
Now
is
not
the
time
to
disappear
into
the
grey
Сейчас
не
время
исчезать
в
серой
дымке
Don't
leave
too
soon,
don′t
tell
me
you're
tired
Не
уходи
так
рано,
не
говори
мне,
что
ты
устала
Your
heart
still
has
the
magic,
your
eyes
still
have
the
fire
В
твоем
сердце
все
еще
живет
волшебство,
в
твоих
глазах
все
еще
горит
огонь
While
there′s
pride
and
there's
music,
add
your
voice
to
the
tune
Пока
есть
гордость
и
музыка,
добавь
свой
голос
к
мелодии
Sweet
trusted
one
I'm
counting
on,
don′t
leave
too
soon
Милая,
дорогая,
я
рассчитываю
на
тебя,
не
уходи
так
рано
Oh,
sweet
trusted
one
I′m
counting
on,
don't
leave
too
soon
О,
милая,
дорогая,
я
рассчитываю
на
тебя,
не
уходи
так
рано
Haven′t
we
still
got
songs
to
sing
Разве
у
нас
не
осталось
песен,
которые
мы
можем
спеть?
Haven't
we
still
got
songs
to
sing
Разве
у
нас
не
осталось
песен,
которые
мы
можем
спеть?
Haven′t
we
still
got
songs
to
sing
Разве
у
нас
не
осталось
песен,
которые
мы
можем
спеть?
Haven't
we
still
got
songs
to
sing
Разве
у
нас
не
осталось
песен,
которые
мы
можем
спеть?
Haven′t
we
still
got
songs
to
sing
Разве
у
нас
не
осталось
песен,
которые
мы
можем
спеть?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stonier Nigel John, Leslie Christopher Julian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.