Текст и перевод песни Fairport Convention - Me With You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
nice
to
sit
on
the
highest
cliff
Приятно
посидеть
на
самой
высокой
скале,
For
a
minute
or
two
Минуту-другую,
And
it's
nice
to
ride
a
stallion
or
go
sailing
in
a
gallion
И
приятно
скакать
на
жеребце
или
плыть
на
галеоне
With
a
good
crew
С
хорошей
командой.
And
it's
nice
to
walk
the
clover
И
приятно
гулять
по
клеверу,
When
its
wet
all
over
in
the
morning
dew
Когда
он
весь
мокрый
от
утренней
росы.
Did
you
ever
see
a
dogs
nose
quiver
when
the
wind
blows
Видела
ли
ты
когда-нибудь,
как
дрожит
нос
собаки,
когда
дует
ветер?
That's
me
with
you
Это
я
с
тобой.
Breaking
up
the
fresh
bread
throwing
crumbs
on
the
bed
Ломаю
свежий
хлеб,
бросаю
крошки
на
кровать,
Smiling
at
the
wall
and
tying
up
a
shoestring
Улыбаюсь
стене
и
завязываю
шнурок
на
ботинке,
Happy
as
a
heffer
chewing
the
cud
Счастливый,
как
телка,
жующая
жвачку,
Happy
as
a
bubble
in
mud
Счастливый,
как
пузырь
в
грязи.
Did
you
ever
hear
a
tune
slide
swinging
from
the
inside
Слышала
ли
ты
когда-нибудь,
как
мелодия
скользит,
разворачиваясь
изнутри?
That's
me
with
you
Это
я
с
тобой.
If
you
take
some
yellow
add
a
little
bit
of
blue
Если
взять
немного
желтого,
добавить
немного
синего,
You're
bound
to
get
green
Ты
обязательно
получишь
зеленый.
And
if
you
keep
a
horse
from
water
sooner
or
later
he
turns
mean
И
если
не
давать
лошади
воды,
рано
или
поздно
она
озвереет.
Well
its
nice
to
have
a
nibble
Что
ж,
приятно
немного
перекусить,
But
don't
you
go
and
let
it
spoil
the
meal
Но
не
позволяй
этому
испортить
всю
трапезу.
I'm
a
feather
from
a
black
crow
beady
on
the
hedgerow
Я
— перо
черного
ворона,
блестящее
на
живой
изгороди.
That's
me
with
you
Это
я
с
тобой.
Well
its
nice
to
stroll
when
the
storm
is
gone
Приятно
прогуляться,
когда
буря
прошла,
And
it
all
smells
new
И
все
пахнет
свежестью.
And
its
nice
to
seem
wise
when
you've
only
surmised
И
приятно
казаться
мудрым,
когда
ты
только
предположил,
And
you
haven't
really
got
a
clue
И
на
самом
деле
не
имеешь
ни
малейшего
понятия.
When
you
think
you
are
done
and
no
one
sings
your
song
sing
blues
Когда
ты
думаешь,
что
все
кончено,
и
никто
не
поет
твою
песню,
пой
блюз.
Tougher
than
a
toenail
tighter
than
a
cats
tail
Крепче,
чем
ноготь,
цепче,
чем
кошачий
хвост,
That's
me
with
you
Это
я
с
тобой.
Soft
as
whiskers
on
a
horse's
chin
Мягкий,
как
усы
на
подбородке
лошади,
Just
like
a
cheshire
cat
- I'm
good
with
a
grin
Как
Чеширский
кот
— я
мастерски
улыбаюсь.
Like
an
eight
nine
ten
jack
queen
with
a
king
Как
восемь,
девять,
десять,
валет,
дама
с
королем,
Happy
as
King
Arthur
and
his
magic
blade
Счастливый,
как
король
Артур
со
своим
волшебным
мечом,
Sleeping
by
the
lizard
in
the
shade
Спящий
рядом
с
ящерицей
в
тени.
Happy
as
a
fox
out
on
a
midnight
raid
Счастливый,
как
лис
в
полночном
набеге,
Happy
as
a
landlord
when
his
rent
gets
paid
Счастливый,
как
хозяин,
когда
ему
платят
арендную
плату.
I'm
just
like
an
egg
that's
fresh
I'm
newly
laid
Я
как
свежее
яйцо,
только
что
снесенное.
-Ah
me
with
new
— Ах,
я
обновленный.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Rosie
дата релиза
01-02-1973
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.