Текст и перевод песни Fairport Convention - Night-Time Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Night-Time Girl
Ночная девушка
(Dave
Swarbrick,
Dave
Pegg)
(Дэйв
Сварбрик,
Дэйв
Пегг)
Night-time
girl,
rocking
in
a
chair
Ночная
девушка,
качается
в
кресле,
Whiles
her
time
away
combing
up
her
yellow
hair
Коротает
время,
расчесывая
свои
золотистые
волосы.
Night-time
girl,
rocking
in
a
chair
Ночная
девушка,
качается
в
кресле,
Looking
in
the
mirror
with
a
wide
eyed
stare
Смотрит
в
зеркало
широко
раскрытыми
глазами.
Night-time
girl,
when
she's
eager
for
the
city
Ночная
девушка,
когда
жаждет
города,
Dresses
for
the
ball
and
she
looks
so
young
and
pretty
Наряжается
на
бал
и
выглядит
такой
юной
и
красивой.
Night-time
girl,
when
she's
eager
for
the
city
Ночная
девушка,
когда
жаждет
города,
Dresses
for
the
ball
and
she
looks
so
young
and
pretty
Наряжается
на
бал
и
выглядит
такой
юной
и
красивой.
Night-time
girl,
there's
a
place
they
want
to
put
you
Ночная
девушка,
есть
место,
куда
тебя
хотят
отправить.
Night-time
girl,
they
say
you're
insane
Ночная
девушка,
говорят,
ты
безумна.
Night-time
girl,
they
tell
me
you're
crazy
Ночная
девушка,
говорят,
ты
сумасшедшая.
Isn't
that
a
crying
shame
Не
правда
ли,
это
печально?
Night-time
girl,
maybe
all
these
changes
Ночная
девушка,
возможно,
все
эти
перемены
-
Are
stages
of
what
I'm
hoping
Этапы
того,
на
что
я
надеюсь.
Hard
luck
girl,
your
peace
of
mind
Несчастная
девушка,
твой
душевный
покой,
Must
seem
a
long
time
coming
Должно
быть,
кажется
таким
далеким.
Night-time
girl,
there's
a
place
they
want
to
put
you
Ночная
девушка,
есть
место,
куда
тебя
хотят
отправить.
Night-time
girl,
they
say
you're
insane
Ночная
девушка,
говорят,
ты
безумна.
Night-time
girl,
they
tell
me
you're
crazy
Ночная
девушка,
говорят,
ты
сумасшедшая.
Isn't
that
a
crying
shame
Не
правда
ли,
это
печально?
Night-time
girl,
rocking
in
a
chair
Ночная
девушка,
качается
в
кресле,
Whiles
her
time
away
combing
up
her
yellow
hair
Коротает
время,
расчесывая
свои
золотистые
волосы.
Night-time
girl,
rocking
in
a
chair
Ночная
девушка,
качается
в
кресле,
Looking
in
a
mirror
with
a
wide
eyed
stare
Смотрит
в
зеркало
широко
раскрытыми
глазами.
Night-time
girl,
they
tell
me
you're
crazy
Ночная
девушка,
говорят,
ты
сумасшедшая.
Night-time
girl,
they
say
you're
insane
Ночная
девушка,
говорят,
ты
безумна.
Night-time
girl,
there's
a
place
they
want
to
put
you
Ночная
девушка,
есть
место,
куда
тебя
хотят
отправить.
Isn't
that
a
crying
shame
Не
правда
ли,
это
печально?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dave Pegg, Dave Swarbrick, Jerry Donahue
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.