Текст и перевод песни Fairport Convention - Sir William Gower (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sir William Gower (Live)
Сэр Уильям Говер (Live)
I
am
a
sailor,
both
stout
and
strong
Я
моряк,
сильный
и
смелый,
To
a
goodly
vessel
I
do
belong
На
хорошем
судне
я
плаваю
умело.
Well
guard
and
anchored
and
well
equipped
Хорошо
охраняемое,
на
якоре
стоящее,
Sir
William
Gower
and
a
very
fine
ship
"Сэр
Уильям
Говер"
- прекрасное,
настоящее.
Our
captain
in
his
cabin
lay
Наш
капитан
в
своей
каюте
лежал,
When
a
dreadful
voice
to
him
did
say
Когда
ужасный
голос
ему
сказал:
"This
night
with
me
in
the
deep
you′ll
be
"Сегодня
ночью
в
пучине
ты
будешь
со
мной,
So
prepare
yourself
and
your
company"
Так
приготовься
сам
и
команду
свою."
The
sky
grew
dark
and
the
sea
grew
still
Небо
потемнело,
и
море
затихло,
Though
the
men
were
fearful
and
the
air
was
chill
Хотя
людям
было
страшно,
а
в
воздухе
похолодало.
Sir
William
rose
to
meet
his
men
Сэр
Уильям
поднялся,
чтобы
встретить
своих
людей,
Saying
"Hear
me
now
for
I'll
not
speak
again"
Сказав:
"Выслушайте
меня,
ибо
больше
не
скажу
ни
слова
я
о
ней."
"I
loved
my
mother
when
she
was
alive
"Я
любил
свою
мать,
когда
она
была
жива,
And
to
my
sister
I
gave
babies
five
А
моей
сестре
я
дал
пятерых
детей,
I
killed
my
wife
and
her
children
three
Я
убил
свою
жену
и
троих
её
детей,
So
I
now
must
face
what
has
come
for
me"
Поэтому
теперь
я
должен
встретить
то,
что
идет
за
мной."
"You′ll
lash
a
timber
close
to
my
side
"Привяжите
бревно
к
моему
боку,
And
throw
me
out
on
the
water
wide
И
бросьте
меня
в
воду
широкую,
And
if
I
swim
then
let
me
be
И
если
я
поплыву,
то
пусть
так
и
будет,
But
if
I
sink
them
pray
for
me"
Но
если
я
утону,
то
молитесь
за
меня,
люди."
So
we
tied
his
head
and
we
tied
his
feet
Мы
связали
ему
голову
и
ноги
связали,
And
around
his
middle
a
winding
sheet
И
вокруг
его
талии
саван
обмотали.
At
every
knot
the
sea
did
stir
С
каждым
узлом
море
волновалось,
Grew
ready
for
the
murderer
Готовилось
к
убийце,
не
сомневалось.
And
then
we
saw
his
open
grave
И
затем
мы
увидели
его
открытую
могилу,
The
likeness
of
a
single
wave
Подобную
одинокой
волне,
что
все
силы
копила,
That
swept
our
ship
from
her
stern
to
her
bow
Которая
прокатилась
по
нашему
кораблю
от
кормы
до
носа,
And
bore
away
Sir
William
Gower
И
унесла
с
собой
сэра
Уильяма
Говера.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.