Fairport Convention - Six Days On The Road - Live At The L.A. Troubadour, 1974 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fairport Convention - Six Days On The Road - Live At The L.A. Troubadour, 1974




Six Days On The Road - Live At The L.A. Troubadour, 1974
Шесть дней в дороге - Живьем в Лос-Анджелесском Трубадуре, 1974
Well, I pulled out of Pittsburgh down the Eastern seaboard
Ну, я выехал из Питтсбурга вниз по восточному побережью,
I got my diesel wound up and she's a-running like never before
Мой дизель на взводе, он бежит, как никогда прежде.
There's a speed zone ahead all right but I can't see a cop in sight
Впереди зона ограничения скорости, но я не вижу ни одного копа,
Six days on the road and I'm gonna make it home tonight
Шесть дней в дороге, и я доберусь домой сегодня вечером.
I got ten forward gears and a George Overdrive
У меня десятиступенчатая коробка передач и повышающая передача,
I'm takin' little white pills and my eyes are opened wide
Я принимаю маленькие белые таблетки, и мои глаза широко раскрыты.
And I just passed a Jimmy and White, been passing everything in sight
И я только что обогнал Джимми и Уайта, обгонял все, что видел,
Six days on the road and I'm gonna make it home tonight
Шесть дней в дороге, и я доберусь домой сегодня вечером.
Well, the FBI is checkin' on down the line
Что ж, ФБР проверяет дорогу,
Well, I'm a little overweight but my log books way behind
Ну, я немного перегружен, а мой журнал просрочен.
But nothing bothers me tonight,
Но сегодня вечером меня ничего не волнует,
I'm gonna dodge all the scales all right
Я собираюсь объехать все весы,
Six days on the road and I'm gonna make it home tonight
Шесть дней в дороге, и я доберусь домой сегодня вечером.
Well, it seems like a month since I kissed my baby goodbye
Кажется, прошла целая вечность с тех пор, как я поцеловал мою малышку на прощание,
I could have a lotta women but I'm not like some other guys
У меня могло бы быть много женщин, но я не такой, как другие парни.
I could find me one to hold me tight but
Я мог бы найти ту, которая бы меня обняла,
I could never make believe it's all right
Но я никогда не поверю, что это правильно.
Six days on the road and I'm gonna make it home tonight
Шесть дней в дороге, и я доберусь домой сегодня вечером.
My rigs a little old but that don't mean she's slow
Моя тачка старовата, но это не значит, что она медленная,
There's a good flame blowing from her smoke stack black as coal
Из ее дымовой трубы вырывается хорошее пламя, черное, как уголь.
Well, my home town's coming in sight
Что ж, мой родной город уже виден,
and if you think I'm happy you're right
И если ты думаешь, что я счастлив, ты прав.
Six days on the road and I'm gonna make it home tonight
Шесть дней в дороге, и я доберусь домой сегодня вечером.
Six days on the road and I'm gonna make it home tonight
Шесть дней в дороге, и я доберусь домой сегодня вечером.





Авторы: Earl Green, Carl Montgomery


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.