Текст и перевод песни Fairport Convention - The Journeyman's Grace
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Journeyman's Grace
Благодать Странника
Someone
told
me
there's
a
grace
that
leads
you
straight
from
place
to
place
Кто-то
сказал
мне,
что
есть
благодать,
ведущая
тебя
прямо
от
места
к
месту,
And
you
always
leave
the
road
behind
you
И
ты
всегда
оставляешь
дорогу
позади.
You
don't
need
your
horses
shod,
just
a
dowser
and
his
rod
Тебе
не
нужно
подковывать
лошадей,
нужен
лишь
лозоходец
со
своим
прутом,
Leave
your
mistress,
she
won't
need
to
find
you
Оставь
свою
возлюбленную,
ей
не
нужно
будет
тебя
искать.
Oh
please,
journeyman,
help
me
on
my
way
О,
путник,
пожалуйста,
помоги
мне
в
пути,
Oh
please,
help
me
please,
I
won't
be
afraid
О,
пожалуйста,
помоги
мне,
прошу,
я
не
буду
бояться.
Oh
please,
journeyman,
help
me
on
my
way
О,
путник,
пожалуйста,
помоги
мне
в
пути,
Oh
please,
help
me
please,
I
won't
be
afraid
О,
пожалуйста,
помоги
мне,
прошу,
я
не
буду
бояться.
Leave
my
weary
flesh
and
bone
to
a
circle
made
of
stone
Оставь
мою
усталую
плоть
и
кости
в
круге
из
камня,
Take
me
to
the
mountains
for
my
pleasure
Отведи
меня
в
горы
для
моего
удовольствия.
And
if
the
dead
man
won't
depart,
drive
a
stake
into
his
heart
И
если
мертвец
не
уйдет,
вбей
кол
в
его
сердце,
And
let
me
ere
deliver
him
his
leisure
И
позволь
мне
даровать
ему
покой.
When
you
see
the
race
is
run
and
the
dark
has
just
begun
Когда
ты
увидишь,
что
гонка
окончена,
и
тьма
только
началась,
Come
on
with
the
few
and
leave
the
many
Иди
с
немногими
и
оставь
многих.
There
you'll
find
the
journeyman
with
a
lantern
in
his
hand
Там
ты
найдешь
странника
с
фонарем
в
руке,
He'll
show
you
a
good
time
for
a
penny
Он
покажет
тебе,
как
хорошо
провести
время
за
грош.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard John (gb1) Thompson, David Swarbrick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.