Текст и перевод песни Fairuz - Asameena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
اسامينا
. شو
تعبو
أهالينا
تلاقوها
. و
شو
افتكرو
فينا
Our
names.
What
trouble
our
parents
had
finding
them.
And
what
did
they
think
of
us?
الأسامي
كلام
. شو
خص
الكلام
. عينينا
هني
أسامينا
Names
are
just
words.
What
do
words
matter?
Our
eyes
are
our
true
names.
لا
خضر
الأسامي
و
لا
لوزيات
Not
the
green
of
leaves
nor
the
brown
of
nuts,
لا
كحلي
بحري
و
لا
شتويات
Not
the
blue
of
the
sea
nor
the
gray
of
winter,
و
لا
لونن
أزرق
قديم
ما
بيعتق
Not
the
ancient
blue
that
never
fades,
و
لا
سود
وساع
و
لا
عسليات
Not
the
wide
black
or
the
amber
eyes,
و
لا
فيهن
دار
دار
الخمار
Nor
do
they
contain
the
tavern
of
the
wine
merchant
علينا
و
بلش
يسقينا
.
To
serve
us
wine.
الأسامي
كلام
. شو
خص
الكلام
. عينينا
هني
أسامينا
Names
are
just
words.
What
do
words
matter?
Our
eyes
are
our
true
names.
تلج
و
ورق
طاير
و
المسا
حزين
Snow
and
falling
leaves
and
the
evening
is
sad,
و
ضباب
و
قناطر
نحنا
بردانين
And
fog
and
bridges,
we
are
cold.
لملمنا
أسامي
اسمي
عشاق
We
have
gathered
names,
lovers'
names,
من
كتب
منسيي
و
قصايد
عتاق
From
forgotten
books
and
ancient
poems.
و
صرنا
نجمع
اسامي
و
نولع
And
we
have
gathered
names
and
burned
them,
تـ
صارو
رماد
وما
دفينا
.
They
turned
to
ash,
and
we
did
not
bury
them.
الأسامي
كلام
. شو
خص
الكلام
. عينينا
هني
أسامينا
Names
are
just
words.
What
do
words
matter?
Our
eyes
are
our
true
names.
كلمات:
جوزيف
حرب
Lyrics:
Joseph
Harb
ألحان:
فيلمون
وهبه
Music:
Filmoun
Wahby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.