Fairuz - El Bosta - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fairuz - El Bosta




El Bosta
The Bus
موعود ...بعيونك أنا موعود
I’m promised your eyes
وشو قطعت كرمالهن ضيع وجرود
I’ve crossed plains and valleys for their sake
أنتي أنتي
You
انتِ عيونك سود وما انًك عارفة
You and your eyes are dark but you didn’t know
مانك عارفة
You didn’t know
شو بيعملوا فيي شو بيعملوا فيي
What they are doing to me
شو بيعملوا فيي العيون السود
What these dark eyes are doing to me
موعود موعود
I’m promised
ع هدير البوسطة ال كانت ناقلتنا
With the roar of the bus that carried us
من ضيعة حملايا عل ضيعة تنورين
From the village of Hamlaya to the village of Tanourine
تذكرتك يا عليا وتذكرت عيونك
I remembered you, Aliya, and I remembered your eyes
يخرب بيت عيونك يا عليا شو حلوين
May the house of your eyes be demolished, Aliya, they are so beautiful
و ع هدير البوسطة ال كانت ناقلتنا
With the roar of the bus that carried us
من ضيعة حملايا عل ضيعة تنورين
From the village of Hamlaya to the village of Tanourine
تذكرتك يا عليا وتذكرت عيونك
I remembered you, Aliya, and I remembered your eyes
اااه يخرب بيت عيونك يا عليا شو حلوين
Ahh may the house of your eyes be demolished, Aliya, they are so beautiful
نحنا كنا طالعين بهالشوب وفطسانين
We were riding the bus and we were starving
نحنا كنا طالعين بهالشوب وفطسانين
We were riding the bus and we were starving
واحد عم ياكل خس و واحد عم ياكل تين
One was eating lettuce and one was eating figs
في واحد هو ومرته ولوه شو بشعة مرته
There was one guy and his wife, his wife was ugly
نيالهن ما افضى بالهن ركاب تنورين
I feel for the passengers who didn’t go to Tanourine
مش عارفين عيونك يا عليا شو حلوين
They didn’t know about your eyes, Aliya, they are so beautiful
ايي عيونك
Oh, your eyes
ع هدير البوسطة ال كانت ناقلتنا
With the roar of the bus that carried us
من ضيعة حملايا عل ضيعة تنورين
From the village of Hamlaya to the village of Tanourine
تذكرتك يا عليا وتذكرت عيونك
I remembered you, Aliya, and I remembered your eyes
يخرب بيت عيونك يا عليا شو حلوين
May the house of your eyes be demolished, Aliya, they are so beautiful
نحنا كنا طالعين طالعين ومش دافعين
We left and we didn’t pay
نحنا كنا طالعين طالعين ومش دافعين
We left and we didn’t pay
ساعة نهدّي له الباب وساعة نهدّي الركاب
Sometimes we would open the door for the driver, and sometimes we would help the passengers
هيدا اللي هو ومرته ع كتافه داخت مرته
It was that guy and his wife, his wife was dizzy on his shoulder
وحياتِك كان بيتركها تطلع وحدها ع تنورين
I swear if he knew about you, he would have left her and gone to Tanourine alone
لو بيشوف عيونك يا عليا يا عليا
If he could see your eyes Aliya, Aliya
يا عليا شو حلوييين
aliya they are beautiful
اييي عيونك
Oh, your eyes
ع هدير البوسطة (يامعلم) ال كانت ناقلتنا (يا معلم)
With the roar of the bus (master), that carried us (master)
من ضيعة حملايا (لو بتذكر الهوا يا معلم) عل ضيعة تنورين
From the village of Hamlaya (if you remember the neighborhood, master) to the village of Tanourine
تذكرتك يا عليا وتذكرت عيونك (الهوا يامعلم)
I remembered you, Aliya, and I remembered your eyes (the weather, master)
يخرب بيت عيونك يا عليا شو حلوين (يامعلم)
May the house of your eyes be demolished, Aliya, they are so beautiful (master)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.