Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fattehhon Alay
Open Them Up For Me
فتّحهن
عليّ
القمر
شو
إلو
Open
them
up
for
me,
what's
with
the
moon?
هو
ألف
غنية
عيونك
يا
حلو
Your
eyes
are
a
thousand
songs,
my
handsome
one.
عيونك
يا
حلو
Your
eyes,
my
handsome
one.
فتّحهن
عليّ
عليّ
عليّ
Open
them
up
for
me,
for
me,
for
me.
جابت
لي
العصفورة
علبة
فيها
لعب
A
little
bird
brought
me
a
box
filled
with
toys,
يوقعوا
بجورة
بنت
وصبي
دهب
A
golden
girl
and
boy
that
fall
into
a
well.
جابت
لي
العصفورة
علبة
فيها
لعب
A
little
bird
brought
me
a
box
filled
with
toys,
يوقعوا
بجورة
بنت
وصبي
دهب
A
golden
girl
and
boy
that
fall
into
a
well.
واسأل
أنا
قلبي
كيف
الدنيا
بزورها
And
I
ask
my
heart,
how
is
the
world
in
its
deception?
تبكي
وعالعلبة
تغمز
العصفورة
It
cries,
and
on
the
box,
the
little
bird
winks.
فتّحهن
عليّ
القمر
شو
إلو
Open
them
up
for
me,
what's
with
the
moon?
هو
ألف
غنية
عيونك
يا
حلو
Your
eyes
are
a
thousand
songs,
my
handsome
one.
عيونك
يا
حلو
Your
eyes,
my
handsome
one.
فتّحهن
عليّ
عليّ
عليّ
Open
them
up
for
me,
for
me,
for
me.
صحيح
راح
حبك
خبيلك
وخبي
It's
true,
your
love
has
gone,
take
it
and
hide,
وما
يوجعك
قلبك
لأ
يوجعك
قلبي
And
if
your
heart
doesn't
ache,
then
neither
will
mine.
صحيح
راح
حبك
خبيلك
وخبي
It's
true,
your
love
has
gone,
take
it
and
hide,
وما
يوجعك
قلبك
لأ
يوجعك
قلبي
And
if
your
heart
doesn't
ache,
then
neither
will
mine.
إلك
أنا
ومن
قهر
وهالورد
يسألك
I
am
yours,
and
out
of
anguish,
this
rose
asks
you,
شو
الزهر؟
يفنى
الزهر
وابقى
أنا
إلك
What
of
blossoms?
Blossoms
fade
and
I
remain
yours.
فتّحهن
عليّ
القمر
شو
إلو
Open
them
up
for
me,
what's
with
the
moon?
هو
ألف
غنية
عيونك
يا
حلو
Your
eyes
are
a
thousand
songs,
my
handsome
one.
عيونك
يا
حلو
Your
eyes,
my
handsome
one.
فتّحهن
عليّ
عليّ
عليّ
Open
them
up
for
me,
for
me,
for
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rahbani Brothers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.