Текст и перевод песни Fairuz - Habibi Qal entourini
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Habibi Qal entourini
Любимый сказал: "Жди меня"
قبل
طيور
البرية.
Еще
до
птиц
небесных.
قبل
الحصادين
.جرح
الصبحية
Еще
до
жнецов.
Рана
утра.
حبيبي
ضيعني
ع
حفافي
الكروم
Любимый
потерял
меня
у
края
виноградников.
والهوا
لوّعني
وتعبت
من
الهموم
И
ветер
обжигал
меня,
и
устала
я
от
печалей.
ضيعتنا
قريبة
تعي
لقناطرنا
Наша
деревня
близко,
приходи
к
нашим
мостам.
يا
عصفورة
غريبة
على
بيادرنا
О
странная
птичка
на
наших
гумнах.
شو
قلك
حبيبك
شو
وصاكي
حبيبك
Что
сказал
тебе
твой
любимый?
Что
наказал
тебе
твой
любимый?
حبيبي
قال
انطريني
بأول
الصيف
Любимый
сказал:
"Жди
меня
в
начале
лета".
ع
بيادر
الصيف
و
ع
الحقلة
سبقيني
На
гумнах
лета
и
на
поле
опереди
меня.
حبيبي
قال
انطريني
لما
بيجي
الطير
Любимый
сказал:
"Жди
меня,
когда
прилетят
птицы".
وبيعشش
الطير
بالسجرة
الحزينة
И
совьют
птицы
гнезда
на
печальном
дереве.
ونطرتك
يا
حبيبي
ورح
يطلع
الهوا
И
ждала
я
тебя,
любимый,
и
поднимется
ветер.
وما
التقينا
سوا
ولا
شفتك
يا
حبيبي
И
не
встретились
мы
вместе,
и
не
видела
я
тебя,
любимый.
لوّحتني
الشمس
والهوا
قصفني
Измучило
меня
солнце,
и
ветер
избил
меня.
يا
خجلتي
منك
Как
мне
стыдно
перед
тобой.
تجي
وما
تعرفني
Придешь,
и
не
узнаешь
меня.
ويسئلوني
الناس
شو
قلك
حبيبك
И
спрашивают
меня
люди:
"Что
сказал
тебе
твой
любимый?"
شو
وصاكي
حبيبك
Что
наказал
тебе
твой
любимый?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.