Fairuz - Ja'At Mua'Zzibatih - перевод текста песни на русский

Ja'At Mua'Zzibatih - Fairuzперевод на русский




Ja'At Mua'Zzibatih
Пришла мучительница моя
جاءت معذبتي في غيهب الغسق
Пришёл мой мучитель во мраке сумерек,
كانها الكوكب الدري في الافق
Словно яркая планета на горизонте.
فقلت نورتني يا خير زائرة
И я сказала: "Ты осветил меня, о лучший из гостей,
أما خشيتي من الحراس في الطرق
Но разве ты не боишься стражников на дорогах?"
فجاوبتني ودمع العين يسبقها
И он ответил мне, а слёзы из глаз его опережали слова:
من يركب البحر لا يخشى من الغرق
"Кто плывёт по морю, не боится утонуть".
جاءت معذبتي في غيهب الغسق
Пришёл мой мучитель во мраке сумерек,
جاءت معذبتي في غيهب الغسق
Пришёл мой мучитель во мраке сумерек,
كانها الكوكب الدري في الافق
Словно яркая планета на горизонте.
جاءت معذبتي في غيهب الغسق
Пришёл мой мучитель во мраке сумерек,
جاءت معذبتي في غيهب الغسق
Пришёл мой мучитель во мраке сумерек,
كانها الكوكب الدري في الافق
Словно яркая планета на горизонте.
فقلت نورتني يا خير زائرة
И я сказала: "Ты осветил меня, о лучший из гостей,
أما خشيتي من الحراس في الطرق
Но разве ты не боишься стражников на дорогах?"
فقلت نورتني يا خير زائرة
И я сказала: "Ты осветил меня, о лучший из гостей,
أما خشيتي من الحراس في الطرق
Но разве ты не боишься стражников на дорогах?"
فجاوبتني ودمع العين يسبقها
И он ответил мне, а слёзы из глаз его опережали слова:
فجاوبتني ودمع العين يسبقها
И он ответил мне, а слёзы из глаз его опережали слова:
من يركب البحر لا لا لا لا يخشى من الغرق
Кто плывёт по морю, не боится утонуть.





Авторы: Mohammed Mohsen, Traditional


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.