Fairuz - Kan Fi Nas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fairuz - Kan Fi Nas




Kan Fi Nas
Kan Fi Nas
اديش كان في ناس ع المفرق تنطر ناس
How many people were waiting for someone at the junction,
وتشتي الدني
And desiring the world,
ويحملوا شمسية
And carrying an umbrella,
وأنا بأيام الصحو ماحدا نطرني
While, on the bright day, no one waited for me,
اديش كان في ناس ع المفرق تنطر ناس
How many people were waiting for someone at the junction,
وتشتي الدني
And desiring the world,
ويحملوا شمسية
And carrying an umbrella,
وأنا بأيام الصحو ماحدا نطرني
While, on the bright day, no one waited for me.
صرلي شي مية سنة مشلوحة بهالدكان
I've been stuck in this corner for what feels like a century,
ضجرت مني الحيطان
The walls have grown weary of me,
ومستحيي تقول
And are too embarrassed to speak,
وأنا عيني ع الحلا
While my eyes long for something beautiful,
والحلا ع الطرقات
And beauty is all around me,
غنيلو غنيات
They sing songs,
وهو بحالو مشغول
While he is preoccupied,
نطرت مواعيد الأرض وماحدا نطرني
I waited for the appointments of the earth, but none came for me,
ناس
People,
يحملوا شمسية
Carrying an umbrella,
ماحدا نطرني
None waited for me,
صرلي شي مية سنة
I've been wandering these streets for what feels like a century,
عم ألف عناوين
Collecting addresses
مش معروفة لمين
Unbeknownst to whom,
و وديلن أخبار
And delivering news,
بكرا لابد السما ت تشتي الدنيا ع الباب
Tomorrow, surely, the skies will open and rain down upon the world,
شمسيات وأحباب
Umbrellas and lovers,
بياخدوني بشي نهار
Will whisk me away one day,
ويلي ذكر كل الناس بالآخر ذكرني
And when all the people are remembered, I will be remembered at last.
اديش كان في ناس ع المفرق تنطر ناس
How many people were waiting for someone at the junction,
وتشتي الدني
And desiring the world,
ويحملوا شمسية
And carrying an umbrella,
وأنا بأيام الصحو ماحدا نطرني
While, on the bright day, no one waited for me,
ماحدا نطرني
None waited for me.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.