Fairuz - Nassam Alayna El Hawa - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fairuz - Nassam Alayna El Hawa




نسم علينا الهوا من مفرق الوادي
Мы зовем наш воздух из долины форка.
يا هوا دخل الهوا خدني على بلادي
Эй, поднимись в воздух, Отвези меня в мою страну.
نسم علينا الهوا من مفرق الوادي
Мы зовем наш воздух из долины форка.
يا هوا دخل الهوا خدني على بلادي
Эй, поднимись в воздух, Отвези меня в мою страну.
نسم علينا الهوا من مفرق الوادي
Мы зовем наш воздух из долины форка.
يا هوا دخل الهوا خدني على بلادي
Эй, поднимись в воздух, Отвези меня в мою страну.
يا هوا يا هوا يللي طاير بالهوا
Уоу! уоу!уоу! уоу!
في منتورة طاقة و صورة خدني لعندن يا هوا
Отвези меня в Лондон, Хуа.
يا هوا يا هوا يللي طاير بالهوا
Уоу! уоу!уоу! уоу!
في منتورة طاقة و صورة خدني لعندن يا هوا
Отвези меня в Лондон, Хуа.
فزعانة يا قلبي أكبر بهالغربة ما تعرفني بلادي
Мое сердце больше, чем моя страна.
خدني خدني خدني على بلادي
Забери меня, забери меня, забери меня в мою страну.
نسم علينا الهوا من مفرق الوادي
Мы зовем наш воздух из долины форка.
يا هوا دخل الهوا خدني على بلادي
Эй, поднимись в воздух, Отвези меня в мою страну.
شو بنا شو بنا يا حبيبي شو بنا؟
Что с нами не так, детка? что с нами не так?
كنت و كنا تضلو عنا و افترقنا شو بنا
Мы были потеряны, мы были разлучены.
شو بنا شو بنا يا حبيبي شو بنا؟
Что с нами не так, детка? что с нами не так?
كنت و كنا تضلو عنا و افترقنا شو بنا
Мы были потеряны, мы были разлучены.
و بعدا الشمس بتبكي عالباب و ما تحكي يحكي هوا بلادي
И тогда солнце кричит в дверь, и это говорит о моей стране.
خدني خدني خدني على بلادي .
Возьми меня .возьми меня на мою страну.
نسم علينا الهوا من مفرق الوادي
Мы зовем наш воздух из долины форка.
يا هوا دخل الهوا خدني على بلادي
Эй, поднимись в воздух, Отвези меня в мою страну.
نسم علينا الهوا من مفرق الوادي
Мы зовем наш воздух из долины форка.
يا هوا دخل الهوا خدني على بلادي
Эй, поднимись в воздух, Отвези меня в мою страну.





Авторы: Rahbani Brothers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.