Fairuz - Sa Alouni Annais - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fairuz - Sa Alouni Annais




سألوني الناس عنك يا حبيبي
Люди спрашивали меня о тебе, детка.
كتبوا المكاتيب و أخدها الهوا
Они писали письма, и ТСЖ забирало их.
بيعز عليي غني يا حبيبي
Продай мне богатство, детка.
و لأول مرة ما منكون سوا
И в первый раз, есть только один.
سألوني الناس عنك يا حبيبي
Люди спрашивали меня о тебе, детка.
كتبوا المكاتيب و أخدها الهوا
Они писали письма, и ТСЖ забирало их.
بيعز عليي غني يا حبيبي
Продай мне богатство, детка.
و لأول مرة ما منكون سوا
И в первый раз, есть только один.
سألوني الناس عنك سألوني
Люди спрашивали меня о тебе.
قلتلن راجع أوعى تلوموني
Ты сказал, что не вернешься к моим чувствам.
سألوني الناس عنك سألوني
Люди спрашивали меня о тебе.
قلتلن راجع أوعى تلوموني
Ты сказал, что не вернешься к моим чувствам.
غمضت عيوني خوفي للناس
Я закрыл глаза, мой страх за людей.
يشوفوك مخبى بعيوني
Они показывают тебе мою шкуру моими глазами.
و هب الهوى و ما كان الهوى
И он был модным, и то, что было модным.
لأول مرة ما منكون سوا
В первый раз, есть только один.
سألوني الناس عنك يا حبيبي
Люди спрашивали меня о тебе, детка.
كتبوا المكاتيب و أخدها الهوا
Они писали письма, и ТСЖ забирало их.
بيعز عليي غني يا حبيبي
Продай мне богатство, детка.
و لأول مرة ما منكون سوا
И в первый раз, есть только один.
طل من الليل قلي ضويلي
Ешьте ночь, жарьте Даули.
لاقاني الليل و طفى قناديلي
Наступила ночь, и моя Медуза умерла.
طل من الليل قلي ضويلي
Ешьте ночь, жарьте Даули.
لاقاني الليل و طفى قناديلي
Наступила ночь, и моя Медуза умерла.
و لا تسأليني كيف إستهديت
И не спрашивай меня, как это ...
كان قلبي لعندك دليلي
Мое сердце принадлежало тебе.
و اللي إكتوى بالشوق إكتوى
И тот, кого ужалила тоска, был ужален.
لأول مرة ما منكون سوا
В первый раз, есть только один.
سألوني الناس عنك يا حبيبي
Люди спрашивали меня о тебе, детка.
كتبوا المكاتيب و أخدها الهوا
Они писали письма, и ТСЖ забирало их.
بيعز عليي غني يا حبيبي
Продай мне богатство, детка.
و لأول مرة ما منكون سوا
И в первый раз, есть только один.
سألوني الناس عنك يا حبيبي
Люди спрашивали меня о тебе, детка.
كتبوا المكاتيب و أخدها الهوا
Они писали письма, и ТСЖ забирало их.
بيعز عليي غني يا حبيبي
Продай мне богатство, детка.
و لأول مرة ما منكون سوا
И в первый раз, есть только один.





Авторы: rahbani brothers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.