Fairuz - Shalik Rafraf - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fairuz - Shalik Rafraf




Shalik Rafraf
Shawl flutters
شالك رفرف
Your shawl flutters
كلمات
Words
الأخوين الرحباني
The Rahbani brothers
ألحان
Tune
الأخوين الرحبانى
The Rahbani brothers
شالك رفرف بالحارة عالنسمة شال
Your shawl fluttered in the neighborhood in the breeze
هيدا لحلح طيارة لأ هيدا شال
It's a flying string, no, it's a shawl
شالك رفرف بالحارة عالنسمة شال
Your shawl fluttered in the neighborhood in the breeze
هيدا لحلح طيارة لأ هيدا شال
It's a flying string, no, it's a shawl
شالك رفرف بالحارة عالنسمة شال
Your shawl fluttered in the neighborhood in the breeze
هيدا لحلح طيارة لأ هيدا شال
It's a flying string, no, it's a shawl
شالك رفرف بالحارة عالنسمة شال
Your shawl fluttered in the neighborhood in the breeze
هيدا لحلح طيارة لأ هيدا شال
It's a flying string, no, it's a shawl
شالك ذكرنا بعمر اللعب اللي كان
Your shawl reminds us of our childhood
ولاد و عاكتافن غمر وراق و خيطان
Boys and girls carried threads and needles
و يبقو بنيات السمر و حدن الصبيان
And the little girls sat in the company of the boys
تيايرن زرق و حمر و الأشكال اشكال
Their kites were blue and red and of different shapes
شالك رفرف بالحارة عالنسمة شال
Your shawl fluttered in the neighborhood in the breeze
هيدا لحلح طيارة لأ هيدا شال
It's a flying string, no, it's a shawl
شالك ذكرنا بقطف الورد من سياج
Your shawl reminds us of picking roses from the fence
زهور اتوا راحوا انخطفوا انزرعو بدراج
Flowers came and went, they were snatched and planted in our land
بحياتك نتفة عطف من الشال و حاج
I beg you, give me a little kindness from your shawl
قراب من كروم اللطف و ما فينا نطال
A sip from the cup of kindness, we can't reach it
شالك رفرف بالحارة عالنسمة شال
Your shawl fluttered in the neighborhood in the breeze
هيدا لحلح طيارة لأ هيدا شال
It's a flying string, no, it's a shawl
عم بيشوح و يلم و يزرع أسرار
It flashes and gathers and sows secrets
شالك
Your shawl
عم بيشوح و يلم و يزرع أسرار
It flashes and gathers and sows secrets
شالك
Your shawl
ذكرنا بعمر اللعب الكان
Reminded us of our childhood
هيدا لحلح طيارة لا هيدا شال
This is a flying string, no, it's a shawl






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.