Текст и перевод песни Fairuz - Tiba'a Mayel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tiba'a Mayel
Наклонись ко мне
تبقى
ميّل
تبقى
سآل
Наклонись,
спроси,
наклонись,
спроси
متل
الأول
ضل
سآل
Как
прежде,
останься
таким
же
заботливым
الله
لا
يشغلك
بال
Пусть
Бог
не
отвлекает
тебя
وديلي
منك
مرسال
Пришли
мне
весточку
سآاال
سآااال
Спроси,
спроси
تبقى
ميّل
تبقى
سآل
Наклонись,
спроси,
наклонись,
спроси
متل
الأول
ضل
سآل
Как
прежде,
останься
таким
же
заботливым
الله
لا
يشغلك
بال
Пусть
Бог
не
отвлекает
тебя
وديلي
منك
مرسال
Пришли
мне
весточку
سآاال
سآااال
Спроси,
спроси
انا
مابدي
تجي
وتقول
عذريني
مشغول
Мне
не
нужно,
чтобы
ты
приходил
и
говорил:
"Извини,
я
занят"
لفتة
من
بعيد
بتكفيني
و
قلبي
الك
على
طول
Взгляда
издалека
достаточно,
и
мое
сердце
всегда
с
тобой
انا
مابدي
تجي
وتقول
عذريني
مشغول
Мне
не
нужно,
чтобы
ты
приходил
и
говорил:
"Извини,
я
занят"
لفتة
من
بعيد
بتكفيني
وقلبي
الك
على
طول
Взгляда
издалека
достаточно,
и
мое
сердце
всегда
твое
لا
توديلي
الزهر
سلال
و
بالشوق
تجرح
موال
Не
присылай
мне
корзины
цветов
и
не
рань
меня
песней
о
тоске
بس
اسئلني
كيف
الحال
Просто
спроси,
как
мои
дела
سآاال
سآاال
Спроси,
спроси
تبقى
ميّل
تبقى
سآل
Наклонись,
спроси,
наклонись,
спроси
متل
الأول
ضل
سآل
Как
прежде,
останься
таким
же
заботливым
الله
لا
يشغلك
بال
Пусть
Бог
не
отвлекает
тебя
وديلي
منك
مرسال
Пришли
мне
весточку
سآاال
سآااال
Спроси,
спроси
سهرات
القمر
الحلوين
هجرونا
من
سنين
Ночи
прекрасной
луны
покинули
нас
много
лет
назад
زعلوا
ناس
ورضيوا
ناس
ونحنا
المنسيين
Люди
ссорились
и
мирились,
а
мы
остались
забытыми
سهرات
القمر
الحلوين
هجرونا
من
سنين
Ночи
прекрасной
луны
покинули
нас
много
лет
назад
زعلوا
ناس
و
رضيوا
ناس
ونحنا
المنسيين
Люди
ссорились
и
мирились,
а
мы
остались
забытыми
ايام
تغرب
و
قبال
عينيّي
ع
الدرب
خيال
Дни
уходят,
и
перед
моими
глазами
на
дороге
мираж
و
بلبل
عاشق
غطّ
وقال
И
влюбленный
соловей
укрылся
и
запел
سآاال
سآاال
Спроси,
спроси
تبقى
ميّل
تبقى
سآل
Наклонись,
спроси,
наклонись,
спроси
متل
الأول
ضل
سآل
Как
прежде,
останься
таким
же
заботливым
الله
لا
يشغلك
بال
Пусть
Бог
не
отвлекает
тебя
وديلي
منك
مرسال
Пришли
мне
весточку
سآاال
سآااال
Спроси,
спроси
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Fairuz
дата релиза
28-09-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.