Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tinzakar Ma Tinaad - Live
Будешь вспоминать, но не вернуть - Live
تنذكر
ما
تنعاد
و
نشوفك
بالاعياد
Будешь
вспоминать,
но
не
вернуть,
и
увидишь
меня
в
праздники,
تعمر
و
تجيب
ولاد
بس
انساني
повзрослеешь
и
детей
родишь,
но
меня
забудь.
تنذكر
ما
تنعاد
و
يصيروا
الاشيا
بعاد
Будешь
вспоминать,
но
не
вернуть,
и
всё
станет
далёким,
في
غيرك
ناس
جداد
في
شي
تاني
встретишь
новых
людей,
будет
что-то
другое.
شو
هالحب
اللي
طالعلي
فيه
Что
это
за
любовь,
которая
во
мне
проснулась?
شو
هالقلب
اللي
بس
نسمع
فيه
Что
это
за
сердце,
которое
лишь
услышав
тебя,
بتبلش
حب
و
ما
بتكفيه
начинает
любить
и
ему
всё
мало?
تنذكر
ما
تنعاد
تترك
أرض
الأجداد
Будешь
вспоминать,
но
не
вернуть,
покинешь
землю
предков
و
تجرب
غير
بلاد
لا
تنساني
и
испытаешь
другие
страны,
не
забывай
меня.
شو
هالعمر
اللي
مش
باقي
شي
Что
это
за
жизнь,
в
которой
почти
ничего
не
осталось?
لولا
الوقت
الولا
خلى
شي
Если
бы
не
время,
которое
ничего
не
оставило,
خلالي
طريقي
و
رح
أمشيه
я
бы
нашла
свой
путь
и
пошла
бы
по
нему.
كان
عندي
عيد
ميلاد
ذاكر
وقتو
بالكاد
У
меня
был
день
рождения,
едва
помню,
когда,
تهرب
متل
الولاد
شي
تنساني
ты
сбежал,
как
ребёнок,
словно
хочешь,
чтобы
я
тебя
забыла.
حتى
عيدي
بكره
فكر
فيه
Даже
о
моём
завтрашнем
дне
рождения
подумай,
لون
الشمع
اللي
لازم
أطفيه
о
цвете
свечей,
которые
я
должна
задуть.
بتمنى
تنسى
حبي
و
تعفيه
Надеюсь,
ты
забудешь
мою
любовь
и
простишь
её.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ziad Rahbani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.