Used To Have It All - Acoustic -
FÄIS
,
Afrojack
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Used To Have It All - Acoustic
Wir hatten alles - Akustik
You're
looking
at
me
Du
siehst
mich
an
I'm
looking
back
at
you
Ich
sehe
dich
an
Looking
for
answers
Auf
der
Suche
nach
Antworten
What
are
we
s'possed
to
do
Was
sollen
wir
tun?
Stuck
in
the
moment
Gefangen
im
Moment
And
we
can
find
our
way
out
Und
wir
können
unseren
Weg
herausfinden
Lost
in
a
far
memory
Verloren
in
einer
fernen
Erinnerung
What
this
is
about
Worum
es
hier
geht
We
used
to
have
it
all
Wir
hatten
alles
The
late
nights
on
the
beach
Die
späten
Nächte
am
Strand
Running
wild
in
the
streets
Rannten
wild
durch
die
Straßen
Remember
how
we
used
to
have
it
all
Erinnerst
du
dich,
wie
wir
alles
hatten?
The
whole
world
at
our
feet
Die
ganze
Welt
zu
unseren
Füßen
The
music
to
the
beat
Die
Musik
zum
Beat
It's
crazy
how
we
used
to
have
it
all
Es
ist
verrückt,
wie
wir
alles
hatten
The
late
nights
on
the
beach
Die
späten
Nächte
am
Strand
Running
wild
in
the
streets
Rannten
wild
durch
die
Straßen
Remember
how
we
used
to
have
it
all
Erinnerst
du
dich,
wie
wir
alles
hatten?
It's
crazy
how
we
used
to
have
it
all
Es
ist
verrückt,
wie
wir
alles
hatten
Ooh,
na-na,
ooh,
na-na,
ooh,
na-na,
na-na-na,
ooh,
ooh
Ooh,
na-na,
ooh,
na-na,
ooh,
na-na,
na-na-na,
ooh,
ooh
Ooh,
na-na,
ooh,
na-na,
ooh,
na-na,
na-na-na,
ooh,
ooh
Ooh,
na-na,
ooh,
na-na,
ooh,
na-na,
na-na-na,
ooh,
ooh
You
know
how
I
feel
it
Du
weißt,
wie
ich
es
fühle
I
know
you
feel
it
too
Ich
weiß,
du
fühlst
es
auch
You've
got
my
love
Du
hast
meine
Liebe
What
are
we
waiting
for?
Worauf
warten
wir
noch?
Stuck
in
the
moment
Gefangen
im
Moment
And
we
can
find
our
way
out
Und
wir
können
unseren
Weg
herausfinden
Lost
in
a
far
memory
Verloren
in
einer
fernen
Erinnerung
What
this
is
about
Worum
es
hier
geht
We
used
to
have
it
all
Wir
hatten
alles
The
late
nights
on
the
beach
Die
späten
Nächte
am
Strand
Running
wild
in
the
streets
Rannten
wild
durch
die
Straßen
Remember
how
we
used
to
have
it
all
Erinnerst
du
dich,
wie
wir
alles
hatten?
The
whole
world
at
our
feet
Die
ganze
Welt
zu
unseren
Füßen
The
music
to
the
beat
Die
Musik
zum
Beat
It's
crazy
how
we
used
to
have
it
all
Es
ist
verrückt,
wie
wir
alles
hatten
Ooh,
na-na,
ooh,
na-na,
ooh,
na-na,
na-na-na,
ooh,
ooh
Ooh,
na-na,
ooh,
na-na,
ooh,
na-na,
na-na-na,
ooh,
ooh
Ooh,
na-na,
ooh,
na-na,
ooh,
na-na
Ooh,
na-na,
ooh,
na-na,
ooh,
na-na
We
used
to
have
it
all
Wir
hatten
alles
Remember
how
we
used
to
have
it
all
Erinnerst
du
dich,
wie
wir
alles
hatten?
It's
crazy
how
we
used
to
have
it
all
Es
ist
verrückt,
wie
wir
alles
hatten
The
late
nights
on
the
beach
Die
späten
Nächte
am
Strand
Running
wild
in
the
streets
Rannten
wild
durch
die
Straßen
Remember
how
we
used
to
have
it
all
Erinnerst
du
dich,
wie
wir
alles
hatten?
It's
crazy
how
we
used
to
have
it
all
Es
ist
verrückt,
wie
wir
alles
hatten
Ooh,
na-na,
ooh,
na-na,
ooh,
na-na,
na-na-na,
ooh,
ooh
Ooh,
na-na,
ooh,
na-na,
ooh,
na-na,
na-na-na,
ooh,
ooh
Ooh,
na-na,
ooh,
na-na,
ooh
Ooh,
na-na,
ooh,
na-na,
ooh
It's
crazy
how
we
used
to
have
it
all
Es
ist
verrückt,
wie
wir
alles
hatten
Ooh,
na-na,
ooh,
na-na,
ooh,
na-na,
na-na-na,
ooh,
ooh
Ooh,
na-na,
ooh,
na-na,
ooh,
na-na,
na-na-na,
ooh,
ooh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giorgio Tuinfort, Nick Van De Wall, Faisal Said
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.