Faisal - Conversate (feat. Major Brown) - перевод текста песни на немецкий

Conversate (feat. Major Brown) - Faisalперевод на немецкий




Conversate (feat. Major Brown)
Unterhalte mich (feat. Major Brown)
I dont conversate with no waste man
Ich unterhalte mich nicht mit Idioten
If you aint my Fam we don't shake hands
Wenn du nicht zu meiner Familie gehörst, geben wir uns nicht die Hand
You don't know, mere mind mein jo rakkhe plans
Du weißt nicht, welche Pläne ich in meinem Kopf habe
Akela parhun bhaari chahy le a tu bhi apna clan
Ich bin allein, aber ich bin stark, auch wenn du deinen ganzen Clan mitbringst
Diye hay kafi saal main nay kala ko
Ich habe der Kunst viele Jahre gewidmet
Main jo bhi bana khudse he bana bro
Alles, was ich geworden bin, habe ich mir selbst zu verdanken, Bruder
Main jo bhi aj yeh maa ki duaen hay
Alles, was ich heute bin, verdanke ich den Gebeten meiner Mutter
Main jo bhi ajj tu nahi janta yeh hustle ko
Alles was ich heute bin, du kennst diesen Kampf nicht
Junoon bani kala chahay koi bhi sunay na
Die Kunst wurde zur Leidenschaft, auch wenn niemand zuhört
Sapno ki maut jahan raaste wo chunay na
Ich habe nicht die Wege gewählt, auf denen Träume sterben
Aaj bhi hum chalein kabhi kadam mere rukein na
Wir gehen immer noch weiter, meine Schritte werden nie langsamer
Rab hi samajhta auron k aagay sar jhukay na
Nur Gott versteht mich, ich beuge mich vor niemand anderem
Wo mujhe bolein tujhse hoga nai kuch bhi
Sie sagen mir, dass aus dir nichts wird
Saaf dikhta meri khoobi se wo khush nai
Es ist klar, dass sie mit meinen Fähigkeiten nicht zufrieden sind
Idhr tak pohoncha khudse mila koi push nai
Ich bin aus eigener Kraft hierher gekommen, ohne fremde Hilfe
Aagay aur jana abhi jese kiya kuch nai
Ich will noch weiter gehen, als hätte ich noch nichts erreicht
Break fail meri ab nahi rukna
Meine Bremsen sind kaputt, ich kann nicht mehr anhalten
Agay ajaye mere jisko b jhukna
Wer sich mir in den Weg stellt, soll sich beugen
Aj kar rakha zakheera andoz
Heute habe ich einen Vorrat angelegt
Kabhi kaam na tha danay mera chugna
Früher hatte ich nicht einmal genug zu essen
I dont conversate with no waste man
Ich unterhalte mich nicht mit Idioten
If you aint my Fam we don't shake hands
Wenn du nicht zu meiner Familie gehörst, geben wir uns nicht die Hand
You don't know, mere mind mein jo rakkhe plans
Du weißt nicht, welche Pläne ich in meinem Kopf habe
Akela parhun bhaari chahy le a tu bhi apna clan
Ich bin allein, aber ich bin stark, auch wenn du deinen ganzen Clan mitbringst
Kafi saal diye kala ko yeh kam nahi
Ich habe der Kunst viele Jahre gewidmet, das ist nicht wenig
Kafi salon say neechay koi ghum nahi
Viele Jahre lang hatte ich keine Sorgen
Kafi guzray or kafi saray sar say
Viele sind gekommen und gegangen
Competetion nahi kyunke gadhy hum nahi
Es gibt keinen Wettbewerb, denn wir sind keine Esel
Sub sahi sub nahi sub khaakh hai
Alles ist richtig, alles ist falsch, alles ist Staub
Sub kaye sub wahe sub mazak
Alle sagen dasselbe, alles ist ein Witz
Sub say pak main baki sab azaab main
Ich bin rein, der Rest ist im Elend
Sub aik chehry do yahan kayen sannp hain
Sie haben alle ein Gesicht, aber zwei, hier sind viele Schlangen
Dhere dhere kr k ye dasne lage
Langsam fangen sie an, mich zu beißen
Mere bich me ye basne lage
Sie fangen an, sich in meiner Mitte einzunisten
Pr phr b na bs me h kuch b
Aber trotzdem habe ich keine Kontrolle
Kala bhari hoti sach b he much b
Kunst ist schwer, die Wahrheit ist auch viel
Meri hustle kare din rat aik
Mein Kampf geht Tag und Nacht weiter
Aj maro gane Back to back
Heute bringe ich einen Hit nach dem anderen raus
Ye jo jung Meri music k 7 hori
Dieser Kampf, den ich mit der Musik führe
Kese karo fathe Dekh to dekh
Wie ich ihn gewinnen werde, sieh nur zu, sieh nur zu





Авторы: Faisal Sultan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.