Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Log Kya Kahengay
Was werden die Leute sagen
Aj
bat
sari
hogi
bs
logo
pe
Heute
dreht
sich
alles
nur
um
die
Leute
In
logo
k
tane
kaise
roko
ge
Wie
wirst
du
die
Sticheleien
dieser
Leute
stoppen
Inhan
samjhana
bekar
inki
smjh
se
bahr
Es
ist
sinnlos,
sie
zu
verstehen,
es
übersteigt
ihr
Verständnis
Inko
bhokne
do
bolo
kitna
bhoko
ge
Lass
sie
bellen,
sag,
wie
viel
wirst
du
bellen
Sb
kehte
sb
khete
log
kia
khain
Ge
Alle
sagen,
alle
sagen,
was
werden
die
Leute
sagen
Jb
7 Ki
Ho
Need
7 Log
Nai
De
Ge
Wenn
du
Hilfe
brauchst,
werden
dir
die
Leute
nicht
helfen
In
logo
ko
ginta
me
bhario
me
bakro
me
Ich
zähle
diese
Leute
zu
den
Schafen
und
Ziegen
Kuch
na
karain
ge
batain
lazmi
karain
ge
Sie
werden
nichts
tun,
aber
sicherlich
reden
Aise
logo
ki
masil
jaise
kam
wali
bai
Solche
Leute
sind
wie
Hausangestellte
Tane
marain,kosain,
karain
lagai
bujai
Sie
sticheln,
fluchen,
stiften
Streit
Khud
karte
na
kuch
aur
banain
hifi
Sie
tun
selbst
nichts
und
geben
sich
vornehm
Jaib
me
na
kori
batain
hawai
hawai
Keine
Rupie
in
der
Tasche,
aber
große
Reden
Batain
Inki
Sunke
Dimagh
mera
Pakta
Ihre
Worte
lassen
mein
Gehirn
kochen
Jo
kam
mujhe
Jachta
me
whoi
kam
krta
Ich
tue
nur
das,
was
mir
gefällt
Me
whoi
Kam
Karta
Jo
Sai
Mujhe
Lagta
Ich
tue
nur
das,
was
ich
für
richtig
halte
Me
sapno
k
Pichy
Bhogo
Pichy
Nai
Hatta
Ich
jage
meinen
Träumen
nach,
ich
gebe
nicht
auf
Inke
batao
se
Mujhe
lena
dena
nai
he
Ihre
Worte
interessieren
mich
nicht
Km
akal
logo
ko
me
darasal
khalta
Ich
bin
ein
Dorn
im
Auge
der
Kleingeister
Sapno
me
khush
me
ho
apno
me
khush
Ich
bin
glücklich
in
meinen
Träumen,
glücklich
mit
meinen
Lieben
Me
girta
sambhlta
me
phr
uth
chlta
Ich
falle,
ich
stehe
wieder
auf,
ich
gehe
weiter
Hatna
nai
he
bhle
dunya
jo
b
bolti
Ich
darf
nicht
aufgeben,
egal
was
die
Welt
sagt
Logo
ki
mene
bnd
krni
he
bolti
Ich
muss
das
Gerede
der
Leute
stoppen
Rolti
hay
apni
mehnat
pairo
me
hay
rolti
Sie
zertrampeln
meine
harte
Arbeit
mit
ihren
Füßen
Dil
chota
rakh
k
dilo
me
zehar
golti
Sie
verbergen
Gift
in
ihren
kleinen
Herzen
Khul
di
mene
sari
batin
dil
ki
Ich
habe
alle
meine
Herzenswünsche
offenbart
Milti
zindagi
b
aik
dafa
milti
Man
bekommt
das
Leben
nur
einmal
Binti
meri
in
logo
se
hay
binti
Ich
bitte
diese
Leute,
ich
flehe
sie
an
Bnd
kro
ginna
tm
dosro
ki
ginti
Hört
auf,
die
Fehler
anderer
zu
zählen
Main
selfmade
artist
yaqeen
mujhe
khud
p
Ich
bin
ein
Selfmade-Künstler,
ich
glaube
an
mich
selbst
Adher
k
bad
roshni
dikhti
he
din
ki
Nach
der
Dunkelheit
sieht
man
das
Licht
des
Tages
Unko
b
pyar
mera
boht
sara
dil
se
Auch
denen,
die
vor
Neid
auf
meinen
Erfolg
brennen,
Meri
kamyabi
se
b
jalti
he
jinki
sende
ich
meine
Liebe
aus
tiefstem
Herzen.
Meri
kamyabi
se
b
jalti
he
jinki
Denen,
die
vor
Neid
brennen,
wenn
ich
erfolgreich
bin.
Meri
kamyabi
se
b
jalti
he
jinki
Denen,
die
vor
Neid
brennen,
wenn
ich
erfolgreich
bin.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Faisal Sultan
Альбом
Past
дата релиза
30-09-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.