Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like We Never Loved At All
Как будто не было любви
You
never
looked
so
good
Ты
так
хорош
был
вчера,
As
you
did
last
night
Как
никогда
раньше,
Underneath
the
city
lights
Под
огнями
городской
ночи.
There
walking
with
your
friend
Ты
шёл
с
друзьями,
Laughing
at
the
moon
Смеялся
над
луной,
I
swear
you
looked
right
through
me
И
сквозь
меня
смотрел.
But
I'm
still
living
with
your
goodbye
А
я
всё
живу
твоим
"прощай",
And
you're
just
going
on
with
your
life
А
ты
просто
живёшь,
как
всегда.
How
can
you
just
walk
on
by
Как
можешь
ты
проходить
мимо,
Without
one
tear
in
your
eye
Без
слёз,
без
намёка
на
боль?
Don't
you
have
the
slightest
feelings
left
for
me
Неужели
во
мне
нет
ни
капли
чувств?
Maybe
that's
just
your
way
Может,
так
ты
прячешь
боль,
Of
dealing
with
the
pain
Справиться
пытаешься,
Forgetting
everything
between
our
rise
and
fall
Стираешь
всё
— от
взлёта
до
конца,
Like
we
never
loved
at
all
Как
будто
не
было
любви...
You,
I
hear
you're
doing
fine
Я
слышал,
что
ты
в
порядке,
Seems
like
your
doing
well
Вроде
всё
хорошо,
As
far
as
I
can
tell
Насколько
я
могу
судить.
Time
is
leaving
us
behind
Время
уносит
нас.
Another
week
has
passed
Прошла
ещё
неделя,
And
still
I
haven't
laughed
yet
А
я
так
и
не
смеялся.
So
tell
me
what
your
secret
is
Так
открой
мне
секрет,
(I
wanna
know,
I
wanna
know,
I
wanna
know)
(Я
хочу
знать,
хочу
знать,
хочу
знать)
To
letting
go,
letting
go
like
you
did,
like
you
did
Как
отпустить,
как
ты
смог,
как
ты
смог...
How
can
you
just
walk
on
by
Как
можешь
ты
проходить
мимо,
Without
one
year
in
your
eye
Без
слёз,
без
намёка
на
боль?
Don't
you
have
the
slightest
feelings
left
for
me
Неужели
во
мне
нет
ни
капли
чувств?
Maybe
that's
just
your
way
Может,
так
ты
прячешь
боль,
Of
dealing
with
the
pain
Справиться
пытаешься,
Forgetting
everything
between
our
rise
and
fall
(oooh)
Стираешь
всё
— от
взлёта
до
конца
(оооо),
Like
we
never
loved
at
all
Как
будто
не
было
любви...
Did
you
forget
the
magic...
ohh
Ты
забыл
это
волшебство...
ооо,
Did
you
forget
the
passion
(passion)
ohh
Ты
забыл
эту
страсть
(страсть),
ооо,
Did
you
ever
miss
me
Ты
хоть
раз
вспоминал
меня,
Ever
long
to
kiss
meeeee...
Хоть
раз
жаждал
поцелуя...
Ohhhh
ohohh
ohh
Baby,
baby
Оооо
ооо
ооо,
детка,
детка...
Maybe
that's
just
your
way
Может,
так
ты
прячешь
боль,
Of
dealing
with
the
pain
Справиться
пытаешься,
Forgetting
everything
between
our
rise
and
fall
Стираешь
всё
— от
взлёта
до
конца,
Like
we
never
loved...
at
all...
Как
будто
не
было...
любви...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Rich, Vicky Lynn Mcgehee, Scot Sax
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.