Текст и перевод песни Faith Hill - I've Got This Friend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've Got This Friend
У меня есть подруга
I′ve
got
this
friend
who
is
lonely
У
меня
есть
подруга,
которая
одинока,
She's
afraid
she′ll
never
find
her
one
and
only
Она
боится,
что
никогда
не
найдет
своего
единственного,
A
little
shy
but
she
can
be
fun
Немного
застенчива,
но
может
быть
веселой,
If
the
right
guy
came
along
Если
бы
появился
подходящий
парень.
Would
you
know
someone?
Ты
никого
не
знаешь?
I've
got
this
friend
and
it
sounds
crazy
У
меня
есть
друг,
и
это
звучит
безумно,
But
he's
been
feeling
that
way
too
a
whole
lot
lately
Но
он
тоже
в
последнее
время
чувствует
себя
так
же,
And
interested,
oh
I′m
sure
he′d
be
И
заинтересован,
о,
я
уверена,
что
он
был
бы,
I
can
almost
speak
for
him
Я
почти
могу
говорить
за
него,
He's
that
close
to
me
Он
мне
так
близок.
Maybe
in
each
other
Может
быть,
друг
в
друге
They
might
find
the
lover
Они
могли
бы
найти
любимого,
They′ve
been
missin'
until
now
Которого
им
не
хватало
до
сих
пор.
They′d
trust
the
judgment
of
Они
бы
доверились
суждению
Two
friends
like
us
who
care
so
much
Двух
друзей,
таких
как
мы,
которые
так
заботятся
о
них.
Can
we
get
them
together
somehow?
Можем
ли
мы
как-то
свести
их
вместе?
I've
got
this
friend
У
меня
есть
подруга,
Yeah,
I
think
I
know
her
Да,
кажется,
я
её
знаю.
My
arms
can
almost
feel
the
way
he′d
hold
her
Моими
руками
почти
можно
почувствовать,
как
он
обнимет
её.
Oh,
it's
like
he's
here
when
you
describe
him
О,
как
будто
он
здесь,
когда
ты
описываешь
его,
And
if
he′s
anything
like
you
I
know
she′d
like
him
И
если
он
хоть
немного
похож
на
тебя,
я
знаю,
он
ей
понравится.
Maybe
in
each
other
Может
быть,
друг
в
друге
They
might
find
the
lover
Они
могли
бы
найти
любимого,
They've
been
missin′
until
now
Которого
им
не
хватало
до
сих
пор.
They'd
trust
the
judgment
of
Они
бы
доверились
суждению
Two
friends
like
us
who
care
so
much
Двух
друзей,
таких
как
мы,
которые
так
заботятся
о
них.
Maybe
in
each
other
Может
быть,
друг
в
друге
They
might
find
the
lover
Они
могли
бы
найти
любимого,
They′ve
been
missin'
until
now,
ooh
Которого
им
не
хватало
до
сих
пор,
ох.
They′d
trust
the
judgment
of
Они
бы
доверились
суждению
Two
friends
like
us
who
care
so
much
Двух
друзей,
таких
как
мы,
которые
так
заботятся
о
них.
Can
we
get
them
together?
Можем
ли
мы
свести
их
вместе?
Can
we
get
together?
(can
we
get
together?)
Можем
ли
мы
быть
вместе?
(можем
ли
мы
быть
вместе?)
I've
got
this
friend
У
меня
есть
подруга.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vern Dant, Bruce Burch, Faith Hill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.