Текст и перевод песни Faith No More - Chinese Arithmetic
Candle
light,
it
burns
in
every
hole
of
your
eyes
Свет
свечи
горит
в
каждой
дыре
твоих
глаз.
It's
beautiful,
how
much
you'll
never
realize
Это
прекрасно,
как
много
ты
никогда
не
поймешь.
So
hush
my
love,
there's
something
I'm
to
tell
you
now
Так
что
тише,
любовь
моя,
я
должен
тебе
кое-что
сказать.
Your
time
has
come,
around
again
my
sleepless
one
Твое
время
пришло,
снова
рядом,
мой
неспящий.
Your
friend
was
young,
hung
and
plastered
Твой
друг
был
молод,
повешен
и
оштукатурен.
He
never
knew
his
own
disaster
Он
никогда
не
знал,
что
его
ждет.
I
think
it's
good,
in
fact
it
was
faster
Я
думаю,
что
это
хорошо,
на
самом
деле
это
было
быстрее
Cause
it
was
you
that
he
was
after
Потому
что
он
охотился
за
тобой
Hold
me
now,
as
if
you'll
never
let
me
go
Обними
меня,
как
будто
никогда
не
отпустишь.
Unhand
me
now,
as
if
you've
always
known
my
name
Отпусти
меня,
как
будто
ты
всегда
знал
мое
имя.
His
love
was
king,
his
love
was
master
Его
любовь
была
королем,
Его
любовь
была
хозяином.
He
needed
more,
he
needed
always
Он
нуждался
в
большем,
он
нуждался
всегда.
He
searched
in
vein
for
love
and
shelter
Он
искал
в
Вене
любви
и
пристанища.
In
every
soul,
in
every
hallway
В
каждой
душе,
в
каждом
коридоре.
So
you
thought
she'd
be
sweeter
than
your
girlfriend
Peter
Значит
ты
думал
что
она
будет
милее
чем
твоя
подружка
Питер
Well
give
it
a
second
chance
cause
you've
yet
to
meet
her
Что
ж,
дай
ему
второй
шанс,
потому
что
ты
еще
не
встретил
ее.
We
got
the
same
ideas,
we
got
the
same
old
fears
У
нас
одни
и
те
же
идеи,
одни
и
те
же
старые
страхи.
They're
different
colors
sometimes,
but,
hey,
who
cares?
Иногда
они
бывают
разных
цветов,
но
кого
это
волнует?
Just
years
that
tears
our
lives
apart
Просто
годы,
которые
разрывают
наши
жизни
на
части.
Just
like
the
time
that
you
tried
to
teach
your
cousin
to
walk
Как
в
тот
раз,
когда
ты
пытался
научить
своего
кузена
ходить.
He
couldn't
do
it-push!-you
told
him
twice
Он
не
мог
этого
сделать-тужься!
- ты
сказала
ему
дважды.
Well,
I
do
man
but
it
just
don't
jive
Ну,
да,
чувак,
но
это
просто
не
джайв
Tried
so
hard
to
control
my
behavior
Я
так
старался
контролировать
свое
поведение.
I
tried
so
hard,
so
hard
to
believe
you
Я
так
старалась,
так
старалась
поверить
тебе.
But
now
I
live
only
to
deceive
you...
Но
теперь
я
живу
только
для
того,
чтобы
обмануть
тебя...
So
KICK
and
SCREAM!
Так
что
бей
и
кричи!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bill David Gould, James Blanco Martin, Michael Andrew Bordin, Roddy Bottum, Chuck Mosley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.