Текст и перевод песни Faith No More - Das Schutzenfest - German Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das Schutzenfest - German Version
Das Schutzenfest - Русская версия
Wir
trafen
dann
zum
offen
Schützenfest
Мы
встретились
на
стрелковом
фестивале
Für
mich
sieht
sie
aus
wie
Heinos
Schwester
(hey)
Для
меня
ты
выглядишь
как
сестра
Хейно
(эй)
Schwarzbraun
ist
die
Haselnuss
Темно-коричневый,
как
лесной
орех
Schwarzgebräunt
ist,
war
ihr
Haar
Темно-загорелым
был
твой
цвет
волос
Oh,
mein
bayerisches
Mädchen,
Tage
bloß
hin
О,
моя
баварская
девушка,
просто
иди
сюда
Hervor
weisen,
leg
dich
auch
hin
Выделяйся,
ложись
рядом
Wir
scheißen
eben
nicht
mit
dem
Нам
плевать
на
это
Das
Schützenfest,
niemals
mehr
gesehen
(hey)
Стрелковый
фестиваль,
больше
никогда
не
увидим
(эй)
Wir
machen
Liebe
im
Schweinetrog
Мы
занимаемся
любовью
в
свином
корыте
Meine
Hosen
platzen
auf
mein
Dudelschwanz
(hey)
Мои
штаны
трещат
по
швам
от
моего
стояка
(эй)
Sie
dachte,
ich
war
ein
Dandy
und
Ты
думала,
я
был
денди,
а
Ihre
Wade
waren
wie
Eisbein
Твои
икры
были
как
свиная
рулька
Oh,
Mädchen,
Tage
bloß
hin
О,
девушка,
просто
иди
сюда
Hervor
weisen,
leg
dich
auch
hin
Выделяйся,
ложись
рядом
Wir
scheißen
eben
nicht
mit
dem
Нам
плевать
на
это
Das
Schützenfest,
niemals
mehr
gesehen
(hey)
Стрелковый
фестиваль,
больше
никогда
не
увидим
(эй)
Oh
Klingel,
ja
ja
О,
звонок,
да,
да
Hund,
Hund
weg
Собака,
собака
вон
Hund
weg,
Arschloch
Собака
вон,
придурок
Sie
machte
aus
meinem
Herz,
eine
weiße
Wurst
Ты
превратила
мое
сердце
в
белую
колбасу
Sie
tanzt
ute-ut
und
Schuheplattler
(hey)
Ты
танцуешь
ути-ути
и
шуплаттлер
(эй)
Achselhöhle
war
frisch
und
duften
wie
Подмышки
были
свежими
и
пахли
как
Sommermorgen,
Sommermorgen
Летнее
утро,
летнее
утро
Oh
Mädchen,
tat
mir
ans
О,
девушка,
дотронулся
до
Superlochwel
ihren
BH
Супердырки
под
твоим
бюстгальтером
Wochenende,
Scheiße
aber
nicht
mit
der
Выходные,
но
нам
плевать
на
Das
Schützenfest
niemals
mehr
gesehen
(hey)
Стрелковый
фестиваль,
больше
никогда
не
увидим
(эй)
Niemals
mehr
gesehen
Больше
никогда
не
увидим
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Allen Patton, Bill Gould, James Blanco Martin, Roddy Christopher Bottum, Michael Andrew Bordin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.