Faith No More - Falling To Pieces (Remastered) (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Faith No More - Falling To Pieces (Remastered) (Live)




Back and forth, I sway with the wind
Я раскачиваюсь на ветру взад и вперед.
Resolution slips away again
Решимость снова ускользает.
Right through my fingers, back into my heart
Прямо сквозь пальцы, обратно в мое сердце.
Where it′s out of reach and it's in the dark
Где он вне досягаемости и в темноте.
Sometimes I think I′m blind
Иногда мне кажется, что я слеп.
Or I may be just paralyzed
А может, я просто парализован.
Because the plot thickens every day
Потому что сюжет с каждым днем становится все гуще.
And the pieces of my puzzle keep crumblin' away
И кусочки моей головоломки продолжают рассыпаться.
But I know, there's a picture beneath
Но я знаю, что внизу есть фотография.
Indecision clouds my vision
Нерешительность затуманивает мой взор.
No one listens...
Никто не слушает...
Because I′m somewhere in between
Потому что я где-то посередине.
My love and my agony
Моя любовь и моя агония.
You see, I′m somewhere in between
Видишь ли, я где-то посередине.
My life is falling to pieces
Моя жизнь разваливается на куски.
Somebody put me together
Кто-то собрал меня воедино.
Layin' face down on the ground
Лежу лицом вниз на земле.
My fingers in my ears to block the sound
Я затыкаю уши пальцами, чтобы заглушить звук.
My eyes shut tight to avoid the sight
Я крепко зажмурилась, чтобы не видеть этого зрелища.
Anticipating the end, losing the will to fight
Предвкушая конец, теряя волю к борьбе.
Droplets of "yes" and "no"
Капельки "да" и "нет".
In an ocean of "maybe"
В океане "может быть".
From the bottom, it looks like a steep incline
Снизу это выглядит как крутой склон.
From the top, another downhill slope of mine
С вершины-еще один мой спуск.
But I know, the equilibrium′s there
Но я знаю, что равновесие существует.
Indecision clouds my vision
Нерешительность затуманивает мой взор.
No one listens
Никто не слушает.
Because I'm somewhere in between
Потому что я где-то посередине.
My love and my agony
Моя любовь и моя агония.
You see, I′m somewhere in between
Видишь ли, я где-то посередине.
My life is falling to pieces
Моя жизнь разваливается на куски.
Somebody put me together
Кто-то собрал меня воедино.
Back and forth, I sway with the wind
Я раскачиваюсь на ветру взад и вперед.
Resolution slips away again
Решимость снова ускользает.
Right through my fingers, back into my heart
Прямо сквозь пальцы, обратно в мое сердце.
Where it's out of reach and it′s in the dark
Где он вне досягаемости и в темноте.
Sometimes I think I'm blind
Иногда мне кажется, что я слеп.
Or I may be just paralyzed
А может, я просто парализован.
Because the plot thickens every day
Потому что сюжет с каждым днем становится все гуще.
And the pieces of my puzzle keep crumblin' away
И кусочки моей головоломки продолжают рассыпаться.
But I know, there′s a picture beneath
Но я знаю, что внизу есть фотография.
Indecision clouds my vision
Нерешительность затуманивает мой взор.
No one listens...
Никто не слушает...
Because I′m somewhere in between
Потому что я где-то посередине.
My love and my agony
Моя любовь и моя агония.
You see, I'm somewhere in between
Видишь ли, я где-то посередине.
My life is falling to pieces
Моя жизнь разваливается на куски.
Somebody put me together
Кто-то собрал меня воедино.





Авторы: Michael Bordin, Michael Allen Patton, Bill David Gould, James Blanco Martin, Roddy Christopher Bottum


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.