Faith and the Muse - Boudiccea - перевод текста песни на немецкий

Boudiccea - Faith and the Museперевод на немецкий




Boudiccea
Boudiccea
It's the impossibility of Womanhood that vexes me.
Es ist die Unmöglichkeit des Frauseins, die mich wurmt.
The child bride symbol
Das Symbol der Kinderbraut
The ability to read eyes and minds -
Die Fähigkeit, Augen und Geister zu lesen -
Curves more fluid than desert waves,
Kurven flüssiger als Wüstenwellen,
The tiny bones of the wrist,
Die winzigen Handgelenksknochen,
The organic movement to paint the lips.
Die organische Bewegung, die Lippen zu färben.
But the heart
Doch das Herz
A woman's heart
Ein Frauenherz
Much older than the hollow'd trees.
Viel älter als die hohlen Bäume.
I am the Queen who fell upon her sword,
Ich bin die Königin, die sich auf ihr Schwert stürzte,
My servants and descendants each took their turn a glorious wave.
Meine Diener und Nachkommen folgten, jeder eine ruhmvolle Welle.
But anger is such energy, beautiful if controlled,
Doch Zorn ist solch eine Energie, schön wenn gebändigt,
A slow simmer, the sharpening of teeth.
Ein langsames Brodeln, das Wetzen der Zähne.
But the heart
Doch das Herz
A woman's heart
Ein Frauenherz
Has the patience of the black, black sea.
Hat die Geduld des schwarzen, schwarzen Meeres.
Our hands are tied.
Unsere Hände sind gebunden.
Our voices mute.
Unsere Stimmen stumm.
Such was our fate when they cut off our head.
So war unser Schicksal, als sie uns das Haupt abschlugen.
Little sisters You seem so estranged.
Kleine Schwestern, ihr scheint so entfremdet.
Some may dress and act the glamour'd part but they'll never have
Manche kleiden und spielen die glamourvolle Rolle, doch niemals haben sie
A woman's heart
Ein Frauenherz
A woman's heart
Ein Frauenherz
Burns deadlier than the sleeping beast.
Brennt todbringender als das schlafende Biest.
Hang your head in shame
Senke dein Haupt in Scham
Every time you break another woman's heart.
Jedes Mal, wenn du einer Frau das Herz brichst.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.