Текст и перевод песни Faithless - Bring My Family Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bring My Family Back
Верни мою семью
I'm
on
lonely
street
age
nearly
three
Мне
почти
три,
я
на
одинокой
улице,
Recently
Mama's
crying
all
the
time
Мама
в
последнее
время
все
время
плачет,
is
it
because
of
me
or
my
younger
sister,
Это
из-за
меня
или
моей
младшей
сестренки?
even
Dad
was
weeping
when
he
kissed
her.
Даже
папа
плакал,
когда
целовал
ее.
Face
all
puffy
like
a
blister,
Лицо
все
опухшее,
как
волдырь,
crying
like
he
missed
her.
Плачет,
будто
потерял
ее.
Since
we
moved
away
from
the
house,
С
тех
пор,
как
мы
уехали
из
дома,
where
we
used
to
play.
Где
мы
раньше
играли.
They
say
I'll
understand
on
day
but
I
doubt
it,
Говорят,
однажды
я
пойму,
но
я
сомневаюсь,
Mama
never
say
nothing
about
it.
Мама
никогда
ничего
не
говорит
об
этом.
How'd
it
get
to
be
so
crowded.
Как
стало
так
тесно?
I
found
it
a
strain,
everywhere
I
look
I
see
pain.
Мне
тяжело,
куда
ни
глянь
— всюду
боль.
And
I
can't
escape
the
feeling,
И
я
не
могу
избавиться
от
чувства,
maybe
I'm
to
blame.
So
I
strain
to
listen,
Что,
возможно,
я
виноват.
Поэтому
я
напрягаю
слух,
Praying
for
a
decision,
wishing
they
where
kissing.
Молясь
о
решении,
мечтая,
чтобы
они
целовались.
This
feels
like
extradition
or
exile,
Это
похоже
на
высылку
или
изгнание,
Mama
finds
it
hard
to
smile
Маме
трудно
улыбаться,
So
I
make
pretend
cups
of
coffee
in
her
favorite
style.
Поэтому
я
делаю
вид,
что
варю
ей
кофе,
как
она
любит.
She
says
child
I'm
working
so
there's
nothing
you
lack.
Она
говорит,
милый,
я
работаю,
так
что
у
тебя
есть
все.
But
she
know
I
want
my
Dad
I
want
my
family
back.
Но
она
знает,
что
я
хочу,
чтобы
мой
папа,
моя
семья
вернулись.
I'm
on
Lonely
Street,
age
forty
three.
Мне
сорок
три,
я
на
одинокой
улице.
Couldn't
gauge
when
to
quit
so
my
wife
quit
me.
Не
знал,
когда
остановиться,
поэтому
жена
бросила
меня.
Took
offense,
took
the
kids,
Обиделась,
забрала
детей,
I
wish
that
was
the
end.
Хотел
бы
я,
чтобы
на
этом
все
закончилось.
But
before
she
took
her
leave
Но
прежде
чем
уйти,
she
took
care
of
my
best
friend.
Она
позаботилась
о
моем
лучшем
друге.
Working
all
the
hours.
Работаю
все
время.
God
send
was
not
the
tactic
Божья
помощь
— не
та
тактика,
You
see,
because
after
ten
years
Видишь
ли,
потому
что
через
десять
лет
I'm
left
with
jack
dish.
Wanted
to
make
the
cash
У
меня
ничего
не
осталось.
Хотел
быстро
заработать,
quick
so
I
had
to
work
real
late.
Поэтому
приходилось
работать
допоздна.
Bad
sex,
my
woman's
vex,
even
if
I
stay
awake.
Плохой
секс,
моя
женщина
зла,
даже
если
я
не
сплю.
And
if
I'm
honest,
I
had
a
little
cake
at
the
office.
И
если
честно,
у
меня
был
небольшой
перекус
в
офисе.
I
was
eating.
We'd
do
our
cheating
over
coffees,
Я
ел.
Мы
изменяли
друг
другу
за
кофе,
making
tea
for
the
bosses.
Заваривая
чай
для
боссов.
Making
free
with
me,
Вольно
обращались
со
мной,
and
I
agree
I
got
sleazy
too
easily.
И
я
согласен,
что
слишком
легко
стал
распутным.
But
I'm
forty
three,
Но
мне
сорок
три,
this
doesn't
usually
happen
to
me.
Со
мной
такое
обычно
не
случается.
Now
I'm
lonely,
Теперь
я
одинок,
I
wonder
what
my
son's
doing
today.
Интересно,
чем
сегодня
занимается
мой
сын.
Suddenly
I'm
blinking
like
the
screen
Внезапно
я
моргаю,
как
экран
on
my
computer
display.
Моего
компьютера.
And
I'm
drinking.
И
я
пью.
Concerned
about
what's
down
the
track
Беспокоюсь
о
том,
что
будет
дальше,
if
I
don't
get
my
family
back.
Если
я
не
верну
свою
семью.
I
want
my
family
back
Я
хочу
вернуть
свою
семью.
I'm
on
Lonely
Street,
number
fifty
three.
Я
на
одинокой
улице,
дом
пятьдесят
три.
Boarded
up
property,
Заколоченная
собственность,
I'll
probably
get
pulled
down.
Меня,
наверное,
снесут.
Litter
all
around
inside
there's
Мусор
кругом,
внутри
нет
no
sound
and
no
light.
Ни
звука,
ни
света.
But
yo
it
gets
busy
at
night,
People
creeping.
Но,
эй,
ночью
тут
оживленно,
люди
крадутся.
Derelicts
sneaking
to
fix.
Speaking.
Бродяги
пробираются,
чтобы
уколоться.
Говорят.
On
the
way
my
timbers
creaking,
По
пути
мои
балки
скрипят,
Roof
leaking.
And
bricks
coming
loose,
Крыша
протекает.
И
кирпичи
выпадают,
knee
high
in
refuse.
По
колено
в
мусоре.
But
even
though
I'm
a
slum,
Но
даже
though
я
трущоба,
I'm
still
of
some
use.
Я
все
еще
могу
быть
полезен.
There
was
a
time
when
my
walls
where
decorated.
Было
время,
когда
мои
стены
были
украшены.
And
under
my
roof
children
where
educated.
И
под
моей
крышей
воспитывались
дети.
But
now
paint's
faded,
windows
are
all
smashed,
Но
теперь
краска
выцвела,
окна
разбиты,
a
crash
in
the
economy
robbed
me
of
my
family.
Обвал
экономики
лишил
меня
семьи.
And
no
strategy,
combats
negative
equity,
И
никакая
стратегия
не
борется
с
отрицательным
капиталом,
so
that's
it.
Like
violence
it's
drastic.
Так
что
все.
Как
насилие,
это
радикально.
I'm
freaking,
and
seeking
to
be
Я
в
ужасе
и
стремлюсь
быть
more
than
just
a
house
for
crack.
Больше,
чем
просто
притоном
для
наркоманов.
Somebody
bring
my
family
back.
Кто-нибудь,
верните
мою
семью.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ARMSTRONG ROWLAND CONSTANTINE O'MALLEY, BENTOVIM AYALAH DEBORAH, FRASER MAXWELL ALEXANDER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.