Текст и перевод песни Faithless - Don't Leave (live version)
Don't Leave (live version)
Не уходи (живое исполнение)
Packing
your
bags
like
people
in
the
movies
do,
Ты
собираешь
чемоданы,
как
в
кино,
All
severe,
and
not
saying
a
word,
Такая
серьезная
и
не
произносишь
ни
слова,
And
I'm
sitting
down
here
just
watching
you,
А
я
сижу
здесь,
просто
наблюдаю
за
тобой,
Where
has
all
the
love
gone?
Куда
ушла
любовь?
Where's
the
love
gone
to?
Куда
делась
любовь?
You
got
me
hurting,
Ты
заставляешь
меня
страдать,
You
know
it's
never
been
easy
to
love
someone
like
me,
Ты
знаешь,
что
любить
меня
всегда
было
непросто,
Oh,
don't
leave.
О,
не
уходи.
Hanging
with
friends
like
we
used
to
do,
Мы
проводили
время
с
друзьями,
как
раньше,
I
didn't
know
anything
was
wrong,
Я
не
замечал,
что
что-то
не
так,
And
last
night
well
I
was
thinking
it
through,
И
вчера
вечером
я
размышлял,
Trying
to
find
who
am
I
and
what
d'you
need
me
to
do?
Пытаясь
понять,
кто
я
и
что
ты
хочешь,
чтобы
я
сделал?
There's
a
record
you
used
to
play,
Есть
пластинка,
которую
ты
всегда
играла,
there's
Joni
singing
'best
to
be
without
you',
там
Йоуни
поет
"Лучше
быть
без
тебя",
And
I
know
just
what
she's
singing
И
я
понимаю,
о
чем
она
поет
Where
did
all
the
love
go?
Куда
ушла
любовь?
Where's
the
love
gone
to?
Куда
делась
любовь?
You
got
me
hurting,
Ты
заставляешь
меня
страдать,
You
know
it's
never
been
easy
to
love
someone
like
me,
Ты
знаешь,
что
любить
меня
всегда
было
непросто,
Oh,
don't
leave.
О,
не
уходи.
Where
did
all
the
love
go?
Куда
ушла
любовь?
Where's
the
love
gone
to?
Куда
делась
любовь?
We'll
fly
around
the
world,
give
you
what
you're
giving
me,
Мы
облетим
весь
мир,
дам
тебе
то,
что
ты
даешь
мне,
I
should
have
dressed
you
up
in
pearls,
Мне
следовало
нарядить
тебя
в
жемчуг,
Finest
silk
to
touch
your
skin,
Лучший
шелк
к
твоей
коже,
Don't
know
how
to
write
a
love
song,
Не
знаю,
как
писать
любовные
песни,
But
Don't
leave.
Но
Не
уходи.
You
got
me
hurting,
Ты
заставляешь
меня
страдать,
You
know
it's
never
been
easy
to
love
someone
like
me,
Ты
знаешь,
что
любить
меня
всегда
было
непросто,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rollo Armstrong, Dido Armstrong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.