Текст и перевод песни Faithless - Liontamer (Ernest St. Laurent Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Liontamer (Ernest St. Laurent Remix)
Укротитель львов (ремикс Ernest St. Laurent)
If
you
place
a
thing
in
the
centre
of
your
life
Если
ты
поместишь
в
центр
своей
жизни
то,
That
lacks
the
power
to
nourish
Что
не
способно
питать,
It
will
eventually
poison
everything
that
you
are
Это
в
конечном
итоге
отравит
всё,
что
ты
есть,
And
destroy
you
И
уничтожит
тебя.
As
simple
a
thing
as
an
idea
Даже
такая
простая
вещь,
как
идея,
Or
your
perspective
on
yourself
or
the
world
Или
твой
взгляд
на
себя
или
на
мир,
No-one
can
be
the
source
of
your
contempt
Никто
не
может
быть
источником
твоего
презрения,
It
lies
within,
in
the
centre
Оно
внутри,
в
центре.
Only
with
mellow
are
you
thin
enough
to
slide
through
Только
со
спокойствием
ты
достаточно
тонка,
чтобы
проскользнуть,
Only
with
mellow
are
you
thin
enough
to
slide
through
Только
со
спокойствием
ты
достаточно
тонка,
чтобы
проскользнуть.
Don't
let
nothing
ride
you
Не
позволяй
ничему
управлять
тобой.
If
the
sun
or
the
moon
should
give
way
to
doubt
Если
солнце
или
луна
поддадутся
сомнению,
They
would
immediately
go
out
Они
немедленно
погаснут.
One
swallow
don't
make
a
summer
Одна
ласточка
не
делает
лета,
But
tomorrow
has
to
start
somewhere.
Но
завтрашний
день
должен
где-то
начаться.
Newspapers
entertain
Газеты
развлекают,
Lion
tamers
die
in
pain
Укротители
львов
умирают
в
муках,
This
child
wise
beyond
words
Этот
ребенок,
мудрый
не
по
годам,
Whose
tears
flow
without
cease
Чьи
слезы
текут
без
конца.
Newspapers
entertain
Газеты
развлекают,
Lion
tamers
die
in
pain
Укротители
львов
умирают
в
муках,
This
child
wise
beyond
words
Этот
ребенок,
мудрый
не
по
годам,
Whose
tears
flow
without
cease
Чьи
слезы
текут
без
конца.
When
there's
nowhere
left
to
run
to
Когда
некуда
бежать,
Let
me
come
to
you,
let
me
help
you
down
Позволь
мне
прийти
к
тебе,
позволь
мне
помочь
тебе
успокоиться,
For
when
the
world
gives
you
tomorrow
Ибо
когда
мир
подарит
тебе
завтра,
You're
gonna
learn
to
live
again
Ты
научишься
жить
снова.
We
can
learn
as
we
go
Мы
можем
учиться
по
ходу
дела,
Oh
learn
as
we
go
О,
учиться
по
ходу
дела,
Just
to
live
for
the
day
Просто
жить
одним
днем,
I
know
it's
hard
to
live
for
the
moment
Я
знаю,
как
трудно
жить
настоящим
моментом,
Just
try
anyway
Просто
попробуй,
в
любом
случае.
Lion
tamers
Укротители
львов,
Lion
tamers
Укротители
львов,
Lion
tamers
Укротители
львов.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MAXI JAZZ, AYALAH BENTOVIM, ZOE JOHNSON, ROLLO ARMSTRONG
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.