Текст и перевод песни Faithless - Muhammed Ali
If
all
you
keep
hearing
it
so
long,
you
will
see
me
as
a
super
star
Если
ты
будешь
слушать
это
так
долго,
то
увидишь
во
мне
суперзвезду.
And
you′ll
have
time
to
waste
with
your
minions
and
tink
И
у
тебя
будет
время,
чтобы
провести
его
со
своими
прислужниками
и
Динь-Динь.
I
see
your
face
in
front
of
me
Я
вижу
твое
лицо
перед
собой.
Still
grainy
from
that
old
black
and
white
TV
Все
еще
зернистый
от
старого
черно
белого
телевизора
My
whole
family
silenced
Вся
моя
семья
замолчала.
Watching
you
shape
destiny
with
your
two
hands
Смотрю,
как
ты
своими
руками
формируешь
судьбу.
Faster
than
the
eye
can
see,
mesmerizing
Быстрее,
чем
видит
глаз,
завораживает.
You
know
what?
Skinny
little
me
started
to
struggle
Знаешь
что?
- тощая
маленькая
я
начала
бороться.
Ten
years
old,
suddenly
bold
Десять
лет
от
роду-и
вдруг
осмелел.
'Cause
I
resolved
to
live
like
my
hero
in
the
ring
Потому
что
я
решил
жить,
как
мой
герой
на
ринге
.
Be
smart
never
give
an
inch
Будь
умным
никогда
не
уступай
ни
дюйма
No
retreat
until
when
I′m
wrapped
up
Никакого
отступления,
пока
я
не
завернусь.
Respect
from
teachers,
Red
Necks
Уважение
от
учителей,
красные
шеи.
And
creatures
who
attack
in
a
pack
И
существ,
которые
нападают
стаей.
Like
insects,
never
seen
the
light,
not
before
or
since
a
young
prince
Как
насекомые,
никогда
не
видевшие
света,
ни
до,
ни
после
юного
принца.
And
I
remain
convinced
of
his
invincibility,
athletic
agility,
virility
И
я
по-прежнему
убежден
в
его
непобедимости,
атлетической
ловкости,
мужественности.
Seen
your
free
spirit
forever
through
eternity
Я
видел
твой
свободный
дух
вечно
сквозь
вечность
Stings
like
a
bee,
Mr.Mohammed
Ali
Жалит,
как
пчела,
Мистер
Мохаммед
Али.
I
want
you
to
know
you're
the
original
Я
хочу,
чтобы
ты
знал,
что
ты
оригинал.
I
want
you
to
know
you're
the
original
Я
хочу,
чтобы
ты
знал,
что
ты
оригинал.
I
want
you
to
know
you′re
the
original
Я
хочу,
чтобы
ты
знал,
что
ты
оригинал.
Your
achievements
defy
belief
from
the
belly
of
the
beast
Твои
достижения
бросают
вызов
вере
из
чрева
зверя.
Rising
like
yeast,
my
release
from
low
self
esteem
Поднимаясь,
как
дрожжи,
я
освобождаюсь
от
низкой
самооценки.
Came
when
I
saw
you
rapping
on
my
TV
screen
Я
пришел,
когда
увидел,
как
ты
читаешь
рэп
на
экране
моего
телевизора.
Float
like
a
butterfly
that
describes
my
walk
to
school
Парю,
как
бабочка,
описывающая
мою
прогулку
в
школу.
After
fight
night,
I
felt
so
cool
′cause
I
was
the
greatest
too
После
ночи
боев
я
чувствовал
себя
таким
крутым,
потому
что
тоже
был
величайшим.
Love
myself,
born
slippy,
outta
love
for
you
Люблю
себя,
рожденного
скользким,
из
любви
к
тебе.
And
I
knew
that
someday
people
would
love
me
too
И
я
знала,
что
когда-нибудь
люди
тоже
полюбят
меня.
None
of
that
heckling
about
my
black
skin
got
through
Ни
одна
из
этих
придирок
по
поводу
моей
черной
кожи
не
прошла.
I
would
walk
bare
foot
through
hell
for
you
Я
бы
прошел
босиком
через
ад
ради
тебя.
It
was
how
I
felt
back
then
I
would
still
do
for
you
Это
было
то,
что
я
чувствовал
тогда,
я
бы
все
еще
сделал
для
тебя.
So
accept
these
humble
words
of
praise
Так
прими
же
эти
смиренные
слова
хвалы.
And
my
gratitude
for
those
glorious
days
И
моя
благодарность
за
те
славные
дни.
And
your
victorious
ways,
instilled
in
the
young
mind
И
твои
победоносные
пути,
внушенные
молодому
разуму.
Skill,
sublime
yours
to
mine
Мастерство,
превознесенное
твое
до
моего.
I
want
you
to
know
you're
the
original
Я
хочу,
чтобы
ты
знал,
что
ты
оригинал.
I
want
you
to
know
you′re
the
original
Я
хочу,
чтобы
ты
знал,
что
ты
оригинал.
I
want
you
to
know
you're
the
original
Я
хочу,
чтобы
ты
знал,
что
ты
оригинал.
I
want
you
to
know
you′re
the
original
Я
хочу,
чтобы
ты
знал,
что
ты
оригинал.
I
want
you
to
know
you're
the
original
Я
хочу,
чтобы
ты
знал,
что
ты
оригинал.
I
want
you
to
know
you′re
the
original
Я
хочу,
чтобы
ты
знал,
что
ты
оригинал.
I
want
you
to
know
you're
the
original
Я
хочу,
чтобы
ты
знал,
что
ты
оригинал.
I
want
you
to
know
you're
the
original
Я
хочу,
чтобы
ты
знал,
что
ты
оригинал.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Armstrong, Bentovim, Fraser, Whitehead, Mcfadden
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.