Текст и перевод песни Faizal Tahir - Antigraviti (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Antigraviti (Live)
Антигравитация (Live)
One
Two
Three
Four
Раз
Два
Три
Четыре
Jelas
berlalu
Ясно
проходит
Waktu
yang
takkan
menunggu
Время,
которое
не
будет
ждать
Walau
jauh
ku
tetap
milikmu
Даже
вдали
я
всё
ещё
твой
Mahu
kau
senyum
selalu
Хочу,
чтобы
ты
всегда
улыбалась
Memikirkan
diriku
yang
memikirkan
mu
selalu
Думая
обо
мне,
который
всегда
думает
о
тебе
Antigraviti
aku
Моя
антигравитация
Graviti
aku
kamu
Моя
гравитация
- это
ты
Saat
graviti
lepaskan
ku
pergi
Когда
гравитация
отпускает
меня,
Meninggalkan
semua
terbang
ku
tinggi
Оставляя
всё,
я
взлетаю
высоко
Ku
mula
semua
baru
Я
начинаю
всё
заново
Biarkan
bulan
bersandarkan
bahu
Позволь
луне
опереться
на
моё
плечо
Bintang
berlegar
di
kiri
kanan
aku
Звезды
кружатся
слева
и
справа
от
меня
Tetap
pulang
ku
padamu
Я
всё
равно
вернусь
к
тебе
Jangan
dibimbang
Не
волнуйся
Waktu
ku
tak
mati
sini
Моё
время
здесь
не
закончено
Dan
bermula
episod
baru
ku
И
начинается
мой
новый
эпизод
Oh
mahu
ku
satu
О,
хочу
одного
Mahu
kau
senyum
selalu
Хочу,
чтобы
ты
всегда
улыбалась
Memikirkan
diriku
yang
memikirkan
mu
selalu
Думая
обо
мне,
который
всегда
думает
о
тебе
Antigraviti
aku
Моя
антигравитация
Graviti
aku
kamu
Моя
гравитация
- это
ты
Saat
graviti
lepaskan
ku
pergi
Когда
гравитация
отпускает
меня,
Meninggalkan
semua
terbang
ku
tinggi
Оставляя
всё,
я
взлетаю
высоко
Ku
mula
semua
baru
Я
начинаю
всё
заново
Biarkan
bulan
bersandarkan
bahu
Позволь
луне
опереться
на
моё
плечо
Bintang
berlegar
di
kiri
kanan
aku
Звезды
кружатся
слева
и
справа
от
меня
Tetap
pulang
ku
padamu
Я
всё
равно
вернусь
к
тебе
Berdegup
laju
(berdegup
laju)
Сердце
бьется
быстро
(сердце
бьется
быстро)
Menunggu
saat
bersatu
В
ожидании
момента
нашего
воссоединения
Nantikan
aku
(nantikan
aku)
Жди
меня
(жди
меня)
Kembali
ke
pangkuan
mu
Я
вернусь
в
твои
объятия
Dapatkah
kamu
menerima
aku
Сможешь
ли
ты
принять
меня?
Mahukah
waktu
mengubati
Сможет
ли
время
залечить
Segala
pilu
yang
lalu
Всю
прошлую
печаль?
Aku
pulang
padamu
Я
возвращаюсь
к
тебе
Kembali
padamu
(woah)
Я
возвращаюсь
к
тебе
(woah)
Aku
pulang
padamu
Я
возвращаюсь
к
тебе
Kembali
padamu
Я
возвращаюсь
к
тебе
Biarkan
bulan
bersandarkan
bahu
Позволь
луне
опереться
на
моё
плечо
Bintang
berlegar
di
kiri
kanan
aku
Звезды
кружатся
слева
и
справа
от
меня
Tetap
pulang
ku
padamu
Я
всё
равно
вернусь
к
тебе
Thank
you
very
much
Спасибо
большое
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Audi Mok, Faizal Tahir, Mike Chan, Omar K
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.