Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
feeling
so
low,
Ich
fühle
mich
so
niedergeschlagen,
(So
low,
So
low)
(So
niedergeschlagen,
So
niedergeschlagen)
I've
been
sinking
in
your
quicksand
Ich
sinke
in
deinem
Treibsand
I've
been
sinking
so
low,
so
low
Ich
sinke
so
tief,
so
tief
And
nobody
knows
Und
niemand
weiß
es
I've
been
sinking
in
your
quicksand
Ich
sinke
in
deinem
Treibsand
I've
been
sinking
so
low,
so
low
Ich
sinke
so
tief,
so
tief
And
nobody
knows
Und
niemand
weiß
es
I
don't
need
new
friends
Ich
brauche
keine
neuen
Freunde
Ever
again
Niemals
wieder
Everything
is
cool,
at
least
when
I
pretend
Alles
ist
cool,
zumindest
wenn
ich
so
tue,
als
ob
I
lived
it
up
until
the
life
was
all
gone
Ich
habe
es
genossen,
bis
das
Leben
vorüber
war
Sun
is
setting
Die
Sonne
geht
unter
Time
to
saddle
up
and
carry
on
Zeit,
sich
aufzuraffen
und
weiterzumachen
No
brother,
no
mother,
no
grandfather
Kein
Bruder,
keine
Mutter,
kein
Großvater
I
made
bad
choices
showing
up
for
manslaughter
Ich
habe
schlechte
Entscheidungen
getroffen
und
bin
wegen
Totschlags
hier
gelandet
Apologize
Entschuldige
dich
Have
this
sinking
feeling
Ich
habe
dieses
Gefühl,
als
würde
ich
sinken
We
might
live
forever
(Yeah)
Vielleicht
leben
wir
für
immer
(Ja)
We
might
live
forever
Vielleicht
leben
wir
für
immer
For
ever
ever?
Für
immer
und
ewig?
For
ever
ever?
Für
immer
und
ewig?
I've
been
sinking
in
your
quicksand
Ich
sinke
in
deinem
Treibsand
I've
been
sinking
so
low,
so
low
Ich
sinke
so
tief,
so
tief
And
nobody
knows
Und
niemand
weiß
es
I've
been
sinking
in
your
quicksand
Ich
sinke
in
deinem
Treibsand
I've
been
sinking
so
low,
so
low
Ich
sinke
so
tief,
so
tief
So
low,
low,
low,
low,
low
So
tief,
tief,
tief,
tief,
tief
Low,
low,
low,
low,
low
Tief,
tief,
tief,
tief,
tief
Swallow
my
pride
with
a
midnight
snack
Ich
schlucke
meinen
Stolz
mit
einem
Mitternachtssnack
Made
my
escape
Ich
bin
entkommen
Now
I'm
never,
ever
going
back
Und
ich
werde
nie,
nie
wieder
zurückkehren
Wrapped
around
your
finger
like
a
promise
ring
Ich
bin
wie
ein
Verlobungsring
um
deinen
Finger
gewickelt
Far-fetched,
far
from
the
real
thing
Weit
hergeholt,
weit
entfernt
von
der
Wahrheit
Chalk
myself
out
like
a
game
of
hopscotch
Ich
male
mich
selbst
wie
bei
einem
Hüpfspiel
aus
Ran
out
the
clock
like
an
old-fashioned
stopwatch
Ich
habe
die
Zeit
wie
eine
altmodische
Stoppuhr
ablaufen
lassen
Learn
to
disappear
Lerne
zu
verschwinden
Or
just
surrender
Oder
dich
einfach
zu
ergeben
Got
a
funny
feeling
Ich
habe
ein
komisches
Gefühl
We
may
live
forever
Vielleicht
leben
wir
für
immer
So
low,
low,
low,
low,
low,
So
tief,
tief,
tief,
tief,
tief,
Low,
low,
low,
low,
low
Tief,
tief,
tief,
tief,
tief
(Low,
Low,
Low)
(Tief,
Tief,
Tief)
So
low,
low,
low,
low,
low,
So
tief,
tief,
tief,
tief,
tief,
Low,
low,
low,
low,
low
Tief,
tief,
tief,
tief,
tief
I've
been
sinking
in
your
quicksand
Ich
sinke
in
deinem
Treibsand
I've
been
sinking
so
low,
so
low
Ich
sinke
so
tief,
so
tief
And
nobody
knows
Und
niemand
weiß
es
I've
been
sinking
in
your
quicksand
Ich
sinke
in
deinem
Treibsand
I've
been
sinking
so
low
Ich
sinke
so
tief
How
come
you
didn't
know?
Wie
konntest
du
es
nicht
wissen?
I've
been
sinking
in
your
quicksand
Ich
sinke
in
deinem
Treibsand
I've
been
sinking
so
low,
so
low
Ich
sinke
so
tief,
so
tief
And
nobody
knows
Und
niemand
weiß
es
I've
been
sinking
in
your
quicksand
Ich
sinke
in
deinem
Treibsand
I've
been
sinking
so
low,
so
low
Ich
sinke
so
tief,
so
tief
So
low,
low,
low,
low,
low
So
tief,
tief,
tief,
tief,
tief
Low,
low,
low,
low,
low
Tief,
tief,
tief,
tief,
tief
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeffrey Darren Johnson, Anthony Fiddler, Jordan Peter Oorebeek, Ryan Nicholas Augusto Stead, Dallas Norrie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.