Fakts - No Jauna - перевод текста песни на немецкий

No Jauna - Faktsперевод на немецкий




No Jauna
Von Neuem
Savāc, savāc visu ja tu vēlies ļoti,
Nimm, nimm alles, wenn du es so sehr willst,
Manu pagātni vari paturēt pie sevīm droši.
Meine Vergangenheit kannst du ruhig bei dir behalten.
Visu, lai man vairāk nekā vairs nav,
Alles, so dass mir nichts mehr bleibt,
Ir jābeidzas kaut kam, lai kaut kas sāktos no jauna.
Etwas muss enden, damit etwas von Neuem beginnen kann.
Savāc, savāc visu ja tu vēlies ļoti,
Nimm, nimm alles, wenn du es so sehr willst,
Manu pagātni vari paturēt pie sevīm droši.
Meine Vergangenheit kannst du ruhig bei dir behalten.
Visu, lai man vairāk nekā vairs nav,
Alles, so dass mir nichts mehr bleibt,
Ir jābeidzas kaut kam, lai kaut kas sāktos no jauna.
Etwas muss enden, damit etwas von Neuem beginnen kann.
Sapņi lielāki par manu zemi,
Träume, größer als mein Land,
Man izdevās izglābt sevi,
Ich habe es geschafft, mich selbst zu retten,
No simtiem tūkstoši sirdīm, es beidzot saklausu savu,
Von hunderten tausenden Herzen, höre ich endlich mein eigenes,
Mīlestība briesmīgāka pat par pasaules galu.
Liebe ist schrecklicher als das Ende der Welt.
Mana dzīve grāmata, es lastot mācos to,
Mein Leben ist wie ein Buch, ich lerne es beim Lesen,
Tad kad apkārt ir troksnis- zūdu mākoņos,
Wenn es um mich herum laut ist, verschwinde ich in den Wolken,
Savu pagātni viegli palaist vējā,
Meine Vergangenheit leicht im Wind loslassen,
Pasaulē nekas nav par tālu,
Nichts auf der Welt ist zu weit,
Es dodos tur kur slēpjās viss ko gribu,
Ich gehe dorthin, wo sich alles verbirgt, was ich will,
Acis- parādiet man ceļu,
Augen - zeigt mir den Weg,
Es visu zinu,
Ich weiß alles,
Tikai noticēju sev un ticu dziļi,
Ich habe nur an mich geglaubt und glaube tief daran,
Ticu to, ka vajag vēl, to visi zin, to visi zin jā,
Ich glaube daran, dass ich mehr brauche, das wissen alle, das wissen alle, ja,
Es neskatos pāri plecam,
Ich schaue nicht über meine Schulter,
To kas bijis mani nekrata ļoti,
Was war, berührt mich nicht sehr,
Skaidro cik tu gribi viņiem, viņi nesaprot,
Erkläre es ihnen, so viel du willst, sie verstehen es nicht,
Un to, ka uzvar tikai tie, kuri nepadodas.
Und dass nur diejenigen gewinnen, die nicht aufgeben.
Lai cik tas nebūu grūti manā priekšā,
Egal wie schwer es vor mir liegt,
Atmest visam ar roku ir daudz vieglāk,
Alles hinzuwerfen ist viel einfacher,
Piedod, man tomēr jādodās prom,
Verzeih, ich muss dennoch gehen,
No kas bijis pirmstam, man vairāk nevaig neko, un
Von dem, was vorher war, brauche ich nichts mehr, und
Tāpēc...
Deshalb...
Savāc, savāc visu ja tu vēlies ļoti,
Nimm, nimm alles, wenn du es so sehr willst,
Manu pagātni vari paturēt pie sevīm droši.
Meine Vergangenheit kannst du ruhig bei dir behalten.
Visu, lai man vairāk nekā vairs nav,
Alles, so dass mir nichts mehr bleibt,
Ir jābeidzas kaut kam, lai kaut kas sāktos no jauna.
Etwas muss enden, damit etwas von Neuem beginnen kann.
Savāc, savāc visu ja tu vēlies ļoti,
Nimm, nimm alles, wenn du es so sehr willst,
Manu pagātni vari paturēt pie sevīm droši.
Meine Vergangenheit kannst du ruhig bei dir behalten.
Visu, lai man vairāk nekā vairs nav,
Alles, so dass mir nichts mehr bleibt,
Ir jābeidzas kaut kam, lai kaut kas sāktos no jauna.
Etwas muss enden, damit etwas von Neuem beginnen kann.
Mana laime- vienmēr blakām,
Mein Glück - immer an meiner Seite,
Mani vārdi- vienmēr atklāti,
Meine Worte - immer offen,
Ja ne tagad, zini, to, ka viss var mainīties drīz,
Wenn nicht jetzt, wisse, dass sich alles bald ändern kann,
Visas labākās lietas dzīvē var dabūt par brīvu,
Die besten Dinge im Leben sind umsonst,
Viss sāksies no jauna, beigas tikai ir brīdis,
Alles wird von Neuem beginnen, das Ende ist nur ein Moment,
Pēc lietus vienmēr būs saule, pēc nakts vienmēr nāks
Nach dem Regen kommt immer die Sonne, nach der Nacht kommt immer der
Rīts.
Morgen.
Tu savu pagātni vari palaist vējā, mēs varbūt tiksimies,
Du kannst deine Vergangenheit im Wind loslassen, vielleicht sehen wir uns wieder,
Bet man tagad jāiet, kur slēpjās acis- parādiet man ceļu,
Aber ich muss jetzt gehen, wo sich die Augen verbergen - zeigt mir den Weg,
Es visu zinu,
Ich weiß alles,
Tikai noticēju sev un ticu dziļi,
Ich habe nur an mich geglaubt und glaube tief daran,
Ticu to, ka vajag vēl, to visi zin, to visi zin jā,
Ich glaube daran, dass ich mehr brauche, das wissen alle, das wissen alle, ja,
Es neskatos pāri plecam,
Ich schaue nicht über meine Schulter,
To kas bijis mani nekrata ļoti,
Was war, berührt mich nicht sehr,
Skaidro cik tu gribi viņiem, viņi nesaprot,
Erkläre es ihnen, so viel du willst, sie verstehen es nicht,
Un to, ka uzvar tikai tie, kuri nepadodas.
Und dass nur diejenigen gewinnen, die nicht aufgeben.
Lai cik tas nebūu grūti manā priekšā,
Egal wie schwer es vor mir liegt,
Atmest visam ar roku ir daudz vieglāk,
Alles hinzuwerfen ist viel einfacher,
Piedod, man tomēr jādodās prom,
Verzeih, ich muss dennoch gehen,
No kas bijis pirmstam, man vairāk nevaig neko, un
Von dem, was vorher war, brauche ich nichts mehr, und
Tāpēc...
Deshalb...
Savāc, savāc visu ja tu vēlies ļoti,
Nimm, nimm alles, wenn du es so sehr willst,
Manu pagātni vari paturēt pie sevīm droši.
Meine Vergangenheit kannst du ruhig bei dir behalten.
Visu, lai man vairāk nekā vairs nav,
Alles, so dass mir nichts mehr bleibt,
Ir jābeidzas kaut kam, lai kaut kas sāktos no jauna.
Etwas muss enden, damit etwas von Neuem beginnen kann.
Savāc, savāc visu ja tu vēlies ļoti,
Nimm, nimm alles, wenn du es so sehr willst,
Manu pagātni vari paturēt pie sevīm droši.
Meine Vergangenheit kannst du ruhig bei dir behalten.
Visu, lai man vairāk nekā vairs nav,
Alles, so dass mir nichts mehr bleibt,
Ir jābeidzas kaut kam, lai kaut kas sāktos no jauna.
Etwas muss enden, damit etwas von Neuem beginnen kann.
Laiks mainās tik ātri, bet man bail nav,
Die Zeit ändert sich so schnell, aber ich habe keine Angst,
Neveiksme var piemeklēt visus mūs, bet lai jau.
Misserfolg kann uns alle treffen, aber was soll's.
Laika maz lai par to domātu daudz,
Wenig Zeit, um viel darüber nachzudenken,
Diena beigsies, rītā atkal visu sāksim no jauna, jā.
Der Tag wird enden, morgen fangen wir alles wieder von Neuem an, ja.
Laiks mainās tik ātri, bet man bail nav,
Die Zeit ändert sich so schnell, aber ich habe keine Angst,
Neveiksme var piemeklēt visus mūs, bet lai jau.
Misserfolg kann uns alle treffen, aber was soll's.
Laika maz lai par to domātu daudz,
Wenig Zeit, um viel darüber nachzudenken,
Diena beigsies, rītā atkal visu sāksim no jauna un tāpēc...
Der Tag wird enden, morgen fangen wir alles wieder von Neuem an, und deshalb...
Savāc, savāc visu
Nimm, nimm alles
Ja tu vēlies ļoti,
Wenn du es so sehr willst,
Manu pagātni vari paturēt pie sevīm droši.
Meine Vergangenheit kannst du ruhig bei dir behalten.
Visu, lai man vairāk nekā vairs nav,
Alles, so dass mir nichts mehr bleibt,
Ir jābeidzas kaut kam, lai kaut kas sāktos no jauna.
Etwas muss enden, damit etwas von Neuem beginnen kann.
Savāc, savāc visu
Nimm, nimm alles
Ja tu vēlies ļoti,
Wenn du es so sehr willst,
Manu pagātni vari paturēt pie sevīm droši.
Meine Vergangenheit kannst du ruhig bei dir behalten.
Visu, lai man vairāk nekā vairs nav,
Alles, so dass mir nichts mehr bleibt,
Ir jābeidzas kaut kam, lai kaut kas sāktos no jauna.
Etwas muss enden, damit etwas von Neuem beginnen kann.





Авторы: Jānis šmēdiņš


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.