Текст и перевод песни Fakts - No Jauna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Savāc,
savāc
visu
ja
tu
vēlies
ļoti,
Собери,
собери
всё,
если
очень
хочешь,
Manu
pagātni
vari
paturēt
pie
sevīm
droši.
Моё
прошлое
можешь
оставить
себе,
не
бойся.
Visu,
tā
lai
man
vairāk
nekā
vairs
nav,
Всё,
чтобы
у
меня
больше
ничего
не
осталось,
Ir
jābeidzas
kaut
kam,
lai
kaut
kas
sāktos
no
jauna.
Что-то
должно
закончиться,
чтобы
что-то
началось
с
чистого
листа.
Savāc,
savāc
visu
ja
tu
vēlies
ļoti,
Собери,
собери
всё,
если
очень
хочешь,
Manu
pagātni
vari
paturēt
pie
sevīm
droši.
Моё
прошлое
можешь
оставить
себе,
не
бойся.
Visu,
tā
lai
man
vairāk
nekā
vairs
nav,
Всё,
чтобы
у
меня
больше
ничего
не
осталось,
Ir
jābeidzas
kaut
kam,
lai
kaut
kas
sāktos
no
jauna.
Что-то
должно
закончиться,
чтобы
что-то
началось
с
чистого
листа.
Sapņi
lielāki
par
manu
zemi,
Мечты
больше,
чем
моя
земля,
Man
izdevās
izglābt
sevi,
Мне
удалось
спасти
себя,
No
simtiem
tūkstoši
sirdīm,
es
beidzot
saklausu
savu,
Из
сотен
тысяч
сердец
я
наконец
слышу
своё,
Mīlestība
briesmīgāka
pat
par
pasaules
galu.
Любовь
страшнее
даже
конца
света.
Mana
dzīve
kā
grāmata,
es
lastot
mācos
to,
Моя
жизнь
как
книга,
я
учусь
её
листать,
Tad
kad
apkārt
ir
troksnis-
zūdu
mākoņos,
Когда
вокруг
шум
- теряюсь
в
облаках,
Savu
pagātni
viegli
palaist
vējā,
Своё
прошлое
легко
отпустить
на
ветер,
Pasaulē
nekas
nav
par
tālu,
В
мире
нет
ничего
слишком
далёкого,
Es
dodos
tur
kur
slēpjās
viss
ko
gribu,
Я
иду
туда,
где
прячется
всё,
чего
я
хочу,
Acis-
parādiet
man
ceļu,
Глаза
- покажите
мне
путь,
Es
visu
zinu,
Я
всё
знаю,
Tikai
noticēju
sev
un
ticu
dziļi,
Просто
поверил
в
себя
и
верю
глубоко,
Ticu
to,
ka
vajag
vēl,
to
visi
zin,
to
visi
zin
jā,
Верю,
что
нужно
ещё,
это
все
знают,
это
все
знают,
да,
Es
neskatos
pāri
plecam,
Я
не
оглядываюсь,
To
kas
bijis
mani
nekrata
ļoti,
То,
что
было,
меня
не
трогает,
Skaidro
cik
tu
gribi
viņiem,
viņi
nesaprot,
Объясняй
им
сколько
хочешь,
они
не
поймут,
Un
to,
ka
uzvar
tikai
tie,
kuri
nepadodas.
И
то,
что
побеждают
только
те,
кто
не
сдаётся.
Lai
cik
tas
nebūu
grūti
manā
priekšā,
Как
бы
ни
было
трудно
передо
мной,
Atmest
visam
ar
roku
ir
daudz
vieglāk,
Махнуть
на
всё
рукой
гораздо
легче,
Piedod,
man
tomēr
jādodās
prom,
Прости,
но
мне
всё-таки
нужно
уйти,
No
tā
kas
bijis
pirmstam,
man
vairāk
nevaig
neko,
un
От
того,
что
было
раньше,
мне
больше
ничего
не
нужно,
и
Savāc,
savāc
visu
ja
tu
vēlies
ļoti,
Собери,
собери
всё,
если
очень
хочешь,
Manu
pagātni
vari
paturēt
pie
sevīm
droši.
Моё
прошлое
можешь
оставить
себе,
не
бойся.
Visu,
tā
lai
man
vairāk
nekā
vairs
nav,
Всё,
чтобы
у
меня
больше
ничего
не
осталось,
Ir
jābeidzas
kaut
kam,
lai
kaut
kas
sāktos
no
jauna.
Что-то
должно
закончиться,
чтобы
что-то
началось
с
чистого
листа.
Savāc,
savāc
visu
ja
tu
vēlies
ļoti,
Собери,
собери
всё,
если
очень
хочешь,
Manu
pagātni
vari
paturēt
pie
sevīm
droši.
Моё
прошлое
можешь
оставить
себе,
не
бойся.
Visu,
tā
lai
man
vairāk
nekā
vairs
nav,
Всё,
чтобы
у
меня
больше
ничего
не
осталось,
Ir
jābeidzas
kaut
kam,
lai
kaut
kas
sāktos
no
jauna.
Что-то
должно
закончиться,
чтобы
что-то
началось
с
чистого
листа.
Mana
laime-
vienmēr
blakām,
Моё
счастье
всегда
рядом,
Mani
vārdi-
vienmēr
atklāti,
Мои
слова
всегда
открыты,
Ja
ne
tagad,
zini,
to,
ka
viss
var
mainīties
drīz,
Если
не
сейчас,
знай,
что
всё
может
скоро
измениться,
Visas
labākās
lietas
dzīvē
var
dabūt
par
brīvu,
Все
лучшие
вещи
в
жизни
можно
получить
бесплатно,
Viss
sāksies
no
jauna,
beigas
tikai
ir
brīdis,
Всё
начнётся
сначала,
конец
- это
всего
лишь
мгновение,
Pēc
lietus
vienmēr
būs
saule,
pēc
nakts
vienmēr
nāks
После
дождя
всегда
будет
солнце,
после
ночи
всегда
придёт
Tu
savu
pagātni
vari
palaist
vējā,
mēs
varbūt
tiksimies,
Ты
можешь
отпустить
своё
прошлое
на
ветер,
может
быть,
мы
ещё
увидимся,
Bet
man
tagad
jāiet,
kur
slēpjās
acis-
parādiet
man
ceļu,
Но
мне
сейчас
нужно
идти
туда,
где
прячутся
глаза
- покажите
мне
путь,
Es
visu
zinu,
Я
всё
знаю,
Tikai
noticēju
sev
un
ticu
dziļi,
Просто
поверил
в
себя
и
верю
глубоко,
Ticu
to,
ka
vajag
vēl,
to
visi
zin,
to
visi
zin
jā,
Верю,
что
нужно
ещё,
это
все
знают,
это
все
знают,
да,
Es
neskatos
pāri
plecam,
Я
не
оглядываюсь,
To
kas
bijis
mani
nekrata
ļoti,
То,
что
было,
меня
не
трогает,
Skaidro
cik
tu
gribi
viņiem,
viņi
nesaprot,
Объясняй
им
сколько
хочешь,
они
не
поймут,
Un
to,
ka
uzvar
tikai
tie,
kuri
nepadodas.
И
то,
что
побеждают
только
те,
кто
не
сдаётся.
Lai
cik
tas
nebūu
grūti
manā
priekšā,
Как
бы
ни
было
трудно
передо
мной,
Atmest
visam
ar
roku
ir
daudz
vieglāk,
Махнуть
на
всё
рукой
гораздо
легче,
Piedod,
man
tomēr
jādodās
prom,
Прости,
но
мне
всё-таки
нужно
уйти,
No
tā
kas
bijis
pirmstam,
man
vairāk
nevaig
neko,
un
От
того,
что
было
раньше,
мне
больше
ничего
не
нужно,
и
Savāc,
savāc
visu
ja
tu
vēlies
ļoti,
Собери,
собери
всё,
если
очень
хочешь,
Manu
pagātni
vari
paturēt
pie
sevīm
droši.
Моё
прошлое
можешь
оставить
себе,
не
бойся.
Visu,
tā
lai
man
vairāk
nekā
vairs
nav,
Всё,
чтобы
у
меня
больше
ничего
не
осталось,
Ir
jābeidzas
kaut
kam,
lai
kaut
kas
sāktos
no
jauna.
Что-то
должно
закончиться,
чтобы
что-то
началось
с
чистого
листа.
Savāc,
savāc
visu
ja
tu
vēlies
ļoti,
Собери,
собери
всё,
если
очень
хочешь,
Manu
pagātni
vari
paturēt
pie
sevīm
droši.
Моё
прошлое
можешь
оставить
себе,
не
бойся.
Visu,
tā
lai
man
vairāk
nekā
vairs
nav,
Всё,
чтобы
у
меня
больше
ничего
не
осталось,
Ir
jābeidzas
kaut
kam,
lai
kaut
kas
sāktos
no
jauna.
Что-то
должно
закончиться,
чтобы
что-то
началось
с
чистого
листа.
Laiks
mainās
tik
ātri,
bet
man
bail
nav,
Время
летит
так
быстро,
но
мне
не
страшно,
Neveiksme
var
piemeklēt
visus
mūs,
bet
lai
jau.
Неудача
может
настигнуть
любого
из
нас,
но
пусть.
Laika
maz
lai
par
to
domātu
daudz,
Времени
мало,
чтобы
думать
об
этом
много,
Diena
beigsies,
rītā
atkal
visu
sāksim
no
jauna,
jā.
День
закончится,
утром
мы
снова
начнём
всё
с
чистого
листа,
да.
Laiks
mainās
tik
ātri,
bet
man
bail
nav,
Время
летит
так
быстро,
но
мне
не
страшно,
Neveiksme
var
piemeklēt
visus
mūs,
bet
lai
jau.
Неудача
может
настигнуть
любого
из
нас,
но
пусть.
Laika
maz
lai
par
to
domātu
daudz,
Времени
мало,
чтобы
думать
об
этом
много,
Diena
beigsies,
rītā
atkal
visu
sāksim
no
jauna
un
tāpēc...
День
закончится,
утром
мы
снова
начнём
всё
с
чистого
листа,
и
поэтому...
Savāc,
savāc
visu
Собери,
собери
всё
Ja
tu
vēlies
ļoti,
Если
очень
хочешь,
Manu
pagātni
vari
paturēt
pie
sevīm
droši.
Моё
прошлое
можешь
оставить
себе,
не
бойся.
Visu,
tā
lai
man
vairāk
nekā
vairs
nav,
Всё,
чтобы
у
меня
больше
ничего
не
осталось,
Ir
jābeidzas
kaut
kam,
lai
kaut
kas
sāktos
no
jauna.
Что-то
должно
закончиться,
чтобы
что-то
началось
с
чистого
листа.
Savāc,
savāc
visu
Собери,
собери
всё
Ja
tu
vēlies
ļoti,
Если
очень
хочешь,
Manu
pagātni
vari
paturēt
pie
sevīm
droši.
Моё
прошлое
можешь
оставить
себе,
не
бойся.
Visu,
tā
lai
man
vairāk
nekā
vairs
nav,
Всё,
чтобы
у
меня
больше
ничего
не
осталось,
Ir
jābeidzas
kaut
kam,
lai
kaut
kas
sāktos
no
jauna.
Что-то
должно
закончиться,
чтобы
что-то
началось
с
чистого
листа.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jānis šmēdiņš
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.