閉じ込めた君の
Dein
eingeschlossenes
本当の物語見せてよ
wahres
Märchen,
zeig
es
mir
Don't
lose
yourself
Verliere
dich
nicht
Don't
lie
to
your
heart
Lüge
nicht
dein
Herz
an
忘れかけてたフレーズ
Eine
Phrase,
die
ich
fast
vergessen
hatte
同じこと繰り返す毎日は
Jeder
Tag,
an
dem
sich
die
Dinge
wiederholen,
無くした何かを怖がって
hat
Angst,
etwas
verloren
zu
haben
抱き寄せて今
Umarme
es
jetzt
愛したい夢も過去も
Ich
möchte
Träume
und
Vergangenheit
lieben
変わり始めてる胸が熱くなる
Meine
Brust
beginnt
sich
zu
verändern,
es
wird
heiß
ありのままで描き出すの
Ich
werde
es
so
zeichnen,
wie
es
ist
想うだけで信じて色づいて
Wenn
ich
nur
darüber
nachdenke,
glaube
ich
daran
und
es
erstrahlt
in
Farbe
Only
for
you
誰かに渡さないで
Nur
für
dich,
gib
es
nicht
an
jemanden
weiter
Now
you
don't
have
to
cry
その先へ
Jetzt
musst
du
nicht
mehr
weinen,
darüber
hinaus
手を伸ばして
to
the
light
Strecke
deine
Hand
aus
zum
Licht
君次第で
see
a
better
day
Es
liegt
an
dir,
einen
besseren
Tag
zu
sehen
気づいた瞬間's
not
too
late
Der
Moment,
in
dem
du
es
erkennst,
ist
nicht
zu
spät
心のままわがままでも
Folge
deinem
Herzen,
sei
egoistisch
When
you
start
it
Wenn
du
anfängst,
輝きだす
you
strahlst
du
auf
決められた道を進んでた
Ich
bin
immer
den
vorgegebenen
Weg
gegangen
このままじゃダメなの
Ich
kann
so
nicht
weitermachen
Don't
worry
no
more
Mach
dir
keine
Sorgen
mehr
'Cause
you're
the
only
one
Denn
du
bist
der
Einzige
君の為のフレーズ
Diese
Phrase
ist
für
dich
振り返りうつむいてばかりいた
Ich
habe
mich
immer
abgewandt
und
nach
unten
geschaut
どうでもいい事強がって
Ich
habe
so
getan,
als
ob
es
mir
egal
wäre
終わらせて今
Beende
es
jetzt
つまらないウソの顔も
Auch
die
lächerliche
Maske
der
Lügen
変わり始めてる
胸が熱くなる
Meine
Brust
beginnt
sich
zu
verändern,
es
wird
heiß
ありのままで描き出すの
Ich
werde
es
so
zeichnen,
wie
es
ist
想うだけで信じて色づいて
Wenn
ich
nur
darüber
nachdenke,
glaube
ich
daran
und
es
erstrahlt
in
Farbe
Only
for
you
誰かに渡さないで
Nur
für
dich,
gib
es
nicht
an
jemanden
weiter
Now
you
don't
have
to
cry
その先へ
Jetzt
musst
du
nicht
mehr
weinen,
darüber
hinaus
手を伸ばして
to
the
light
Strecke
deine
Hand
aus
zum
Licht
君次第で
see
a
better
day
Es
liegt
an
dir,
einen
besseren
Tag
zu
sehen
気づいた瞬間's
not
too
late
Der
Moment,
in
dem
du
es
erkennst,
ist
nicht
zu
spät
心のままわがままでも
Folge
deinem
Herzen,
sei
egoistisch
When
you
start
it
Wenn
du
anfängst,
輝きだす
you
strahlst
du
auf
同じこと繰り返す毎日は
Jeder
Tag,
an
dem
sich
die
Dinge
wiederholen,
無くした何かを怖がって
hat
Angst,
etwas
verloren
zu
haben
抱き寄せて今
Umarme
es
jetzt
愛したい夢も過去も
Ich
möchte
Träume
und
Vergangenheit
lieben
This
phrase
is
for
you
Diese
Phrase
ist
für
dich
変わり始めてる
Es
beginnt
sich
zu
verändern
胸が熱くなる
Meine
Brust
wird
heiß
ありのままで描き出すの
Ich
werde
es
so
zeichnen,
wie
es
ist
想うだけで信じて色づいて
Wenn
ich
nur
darüber
nachdenke,
glaube
ich
daran
und
es
erstrahlt
in
Farbe
Only
for
you
誰かに渡さないで
Nur
für
dich,
gib
es
nicht
an
jemanden
weiter
Now
you
don't
have
to
cry
その先へ
Jetzt
musst
du
nicht
mehr
weinen,
darüber
hinaus
手を伸ばして
to
the
light
Strecke
deine
Hand
aus
zum
Licht
君次第で
see
a
better
day
Es
liegt
an
dir,
einen
besseren
Tag
zu
sehen
気づいた瞬間's
not
too
late
Der
Moment,
in
dem
du
es
erkennst,
ist
nicht
zu
spät
心のままわがままでも
Folge
deinem
Herzen,
sei
egoistisch
When
you
start
it
Wenn
du
anfängst,
輝きだす
you
strahlst
du
auf
Оцените перевод
1 Diamond Glitter
2 Choco Fudge
3 My Story
4 GIRLS GOTTA LIVE
5 ANTIDOTE
6 NEW AGE
7 half-moon
8 Darling
9 little more
10 The Light
11 99
12 HappyEverAfter
13 Take my hand
14 Sayonara My Ex
15 It's a small world
16 ふたこ糸
17 five+
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.